Translation of Mi Propio Infierno from Spanish to French
Cela me tue
Maudite anxiété qui m'a déjà fatigué
Enfermé seul dans ma chambre
Une autre nuit que je passe à lutter
Avec mes démons, contre l'insomnie
Cela est devenu mon propre asile
J'ai tout donné, donc tant pis
Je te donnerai mon cœur, mais emporte la haine
Donne-moi de la tranquillité parce que je suis déjà fatigué
Je marche déjà avec les yeux rouges
Mes paupières de plus en plus lourdes
Les cernes se voient
Je me suis regardé dans le miroir et je ne savais pas qui j'étais
Je suis déjà à la fenêtre regardant dehors
Je vois une dame en noir, elle attend que je meure
C'est mon propre enfer
Avec l'encre de mon sang, j'ai écrit dans le cahier
Je sais que personne n'est éternel
J'espère juste qu'un jour nous nous reverrons
Mais si ce n'est pas possible, permets que le souvenir me reste
C'est la vie et je ne sais pas ce qui suit
Je continue d'avancer pour voir ce qui se passe
J'espère que je ne resterai pas en chemin
Des balles faisant du bruit
Des ailes de nombreux rêves perdus
Tu tires, toi seul seras témoin
Ça fait mal, mais je n'oublie jamais
Des balles faisant du bruit
Des ailes de nombreux rêves perdus
Tu tires, toi seul seras témoin
Ça fait mal, mais je n'oublie jamais
Entêtement, anxiété, solitude
La mort veut jouer
Le diable veut me tenter, eh
Entêtement, anxiété, solitude
La mort veut jouer
Le diable veut me tenter, eh
Quand enfin j'ai pu m'endormir
Le diable m'a chuchoté à l'oreille
Il m'a dit que tout arrive en un instant d'inattention
Que si je m'endors, tout est perdu
Alors j'ai ouvert les yeux et je me suis levé du lit
Sors-la, allume la flamme
Un autre matin en fumant l'herbe
C'est toujours la même chose jusqu'à ce qu'un jour ça se termine
Les choses ne sont pas comme je le pensais
Mais je l'imaginais, le prix de toute ma renommée était cher
Et je ne parle pas d'argent
Je te parle des problèmes qui me sont arrivés
Quand je suis allé en enfer et que mes yeux l'ont vu
Je savais que je n'étais pas mort
C'était la réalité que je vivais
Et des souvenirs de gens que j'aime sont venus
Quand je me suis éloigné, je me suis rapproché du mal
J'ai voulu être un dieu et j'ai fini un pauvre diable
Allongé sur le trottoir, solitaire
Bien que j'avais tout ce qu'il fallait
Un autre coup amer, je le garde
Cette douleur que je porte à l'intérieur
Camouflé comme un léopard
Toi, tranquille, je reviens, je ne tarde pas
Des balles faisant du bruit
Des ailes de nombreux rêves perdus
Tu tires, toi seul seras témoin
Ça fait mal, mais je n'oublie jamais
Des balles faisant du bruit
Des ailes de nombreux rêves perdus
Tu tires, toi seul seras témoin
Ça fait mal, mais je n'oublie jamais
Entêtement, anxiété, solitude
La mort veut jouer
Le diable veut me tenter, eh
Entêtement, anxiété, solitude
La mort veut jouer
Le diable veut me tenter, eh