Translation of Hasta Donde Se Pueda from Spanish to Indonesian
Kadang-kadang aku ingin keluar mengejar waktu
Masa laluku sudah terkubur dengan baik di pikiranku
Kadang-kadang aku ingin keluar mengejar waktu
Tapi aku tidak bisa menghentikannya
Masa laluku sudah terkubur dengan baik di pikiranku
Itulah sebabnya aku tidak pernah berjalan lambat
Itu tidak membuatku menangis tapi juga tidak membuatku tersenyum
Kamu akan melihatku, tapi tidak akan tahu cara hidupku
Aku tidak tahu apa yang akan terjadi tapi pada akhirnya aku bertanya pada diriku sendiri, apa yang tersisa untukku?
Aku terus berjalan sejauh yang aku bisa
Hari-hari berlalu, jam-jam berlalu
Siapa yang bilang bahwa Setan tidak menangis
Kamu tidak menghargainya, begitu banyak cerita yang terukir dengan baik dalam ingatan
Ibu sekarang diam-diam berdoa kepada Yang di Atas agar tidak ada yang terjadi padaku
Agar aku tetap berjalan di jalan yang benar agar tidak gagal
Jika ada kesempatan, beri aku kelonggaran
Agar aku tidak terjebak dalam kekacauan
Aku melihat tatapan (oh)
Aku pikir itu burung gagak (boh)
Yang aku besarkan dulu (dan sekarang) ingin membuatku buta sebelah
Tapi mereka salah, aku belum mati
Namun aku bersyukur (karena)
Telah diberkati (dengan)
Bakat yang keren ini, untuk terus membuat banyak kebisingan
Terima kasih Tuhan atas semua yang telah dialami
Dan karena tidak menjadi anak manja yang sialan itu
Kadang-kadang aku ingin keluar mengejar waktu
Tapi aku tidak bisa menghentikannya
Masa laluku sudah terkubur dengan baik di pikiranku
Itulah sebabnya aku tidak pernah berjalan lambat
Itu tidak membuatku menangis tapi juga tidak membuatku tersenyum
Kamu akan melihatku, tapi tidak akan tahu cara hidupku
Aku tidak tahu apa yang akan terjadi tapi pada akhirnya aku bertanya pada diriku sendiri, apa yang tersisa untukku?
Aku terus berjalan sejauh yang aku bisa
Aku tidak tahu ke mana aku pergi, tapi aku tahu betul siapa aku
Aku adalah anak yang sama yang mereka bilang tidak punya alasan
Yang sama yang tidak pernah memilih sekolah sebagai pilihan
Dan yang merobek buku matematika untuk menulis lagu ini
Kamu melihatku mabuk, sangat mabuk, sangat bertato
Selalu dengan yang terburuk tapi tidak ada yang kurang
Aku terjebak dalam narkoba dan katanya aku pecandu
Sebenarnya, narkoba yang terjebak denganku
Aku tidak punya segalanya tapi sedikit yang aku punya aku cintai
Suatu hari aku berkata pada sepatuku bahwa jika aku salah, jatuhkan aku ke tanah
Dan orang-orang tidak tahu itu
Aku satu-satunya di keluarga yang mematahkan frasa "jika kamu tidak belajar, kamu tidak akan menjadi siapa-siapa"
Aku keluar rumah untuk mencari uang, seperti sampai hari ini
Sejak aku menyadari bahwa Santa Claus tidak ada
Ke mana aku akan berakhir, aku telah memikirkannya
Salam untuk semua dari jalan yang salah
Kadang-kadang aku ingin keluar mengejar waktu
Tapi aku tidak bisa menghentikannya
Masa laluku sudah terkubur dengan baik di pikiranku
Itulah sebabnya aku tidak pernah berjalan lambat
Itu tidak membuatku menangis tapi juga tidak membuatku tersenyum
Kamu akan melihatku, tapi tidak akan tahu cara hidupku
Aku tidak tahu apa yang akan terjadi tapi pada akhirnya aku bertanya pada diriku sendiri, apa yang tersisa untukku?
Aku terus berjalan sejauh yang aku bisa
Seluruh hidupku aku bandingkan dengan sebuah timbangan sialan
Mereka yang dari jalanan dan tahu bagaimana transaksi berjalan
Karena menjadi anak jalanan punya keuntungannya sendiri
Kamu menjalani hidupmu dengan naik dan turun
Aku tidak mengeluh, juga tidak menangis
Tapi hidup yang aku jalani sangat keren
Pengalaman yang terukir dengan baik dalam pikiranku
Kesalahan yang dilakukan yang sekaligus aku atasi
Rintangan di jalanku yang ingin menghalangi langkahku
Tapi seperti senapan mesin, aku maju, aku menembak
Orang-orang palsu, teman-teman aku singkirkan
Satu-satunya yang mereka inginkan adalah aku terjebak
Tapi ada pepatah "Berjalan sambil kencing"
Agar tidak membuat genangan dan tidak tenggelam
Ibu bersyukur atas apa yang aku capai
Tapi menyesal dengan hidup yang aku pilih
Maafkan aku ibu, ini mimpiku, ini hidupku
Aku akan terus maju sejauh yang aku bisa
Dengan Santa Grifa-ku, dari selatan Tamaulipas
Di seluruh republik mengguncang speaker
Hei saudara, pernahkah kamu berpikir sampai mana kamu ingin pergi?
Aku tidak tahu, sejauh yang aku bisa
Sejauh yang aku bisa
Sejauh yang aku bisa
Sejauh yang aku bisa
Sejauh yang aku bisa