song lyrics / Juliette / Nosso Xote translation  | FRen Français

Nosso Xote translation into Indonesian

Performers JulietteElba Ramalho

Nosso Xote song translation by Juliette official

Translation of Nosso Xote from Portuguese to Indonesian

Moreno mengundangku untuk menari xote
Mencium rambutku, mencium leherku

Membuat seluruh tubuhku merinding
Aku jadi canggung
Dan dia memelukku di dadanya
Dan di pelukan moreno ini
Aku menari forró sampai hari terang

Moreno mengundangku untuk menari xote
Mencium rambutku, mencium leherku

Membuat seluruh tubuhku merinding
Aku jadi canggung
Dan dia memelukku di dadanya
Dan di pelukan moreno ini
Aku menari forró sampai hari terang

Iô iô iô iô iô
Aku terpesona oleh tatapanmu
Moreno datang lebih dekat
Sayangku datanglah memanjakanku

Iô iô iô iô iô
Caramu menggoyangkan seluruh tubuh
Membuat jantungku berdetak cepat
Begitu aku akan jatuh cinta

Moreno mengundangku untuk menari xote
Mencium rambutku, mencium leherku

Membuat seluruh tubuhku merinding
Aku jadi canggung
Dan dia memelukku di dadanya
Dan di pelukan moreno ini
Aku menari forró sampai hari terang

Iô iô iô iô iô
Aku terpesona oleh tatapanmu
Moreno datang lebih dekat
Sayangku datanglah memanjakanku

Iô iô iô iô iô
Caramu menggoyangkan seluruh tubuh
Membuat jantungku berdetak cepat
Begitu aku akan jatuh cinta

Iô iô iô iô iô
Aku terpesona oleh tatapanmu
Moreno datang lebih dekat
Sayangku datanglah memanjakanku

Iô iô iô iô iô
Caramu menggoyangkan seluruh tubuh
Membuat jantungku berdetak cepat
Begitu aku akan jatuh cinta

Iô iô iô iô iô

Iô iô iô iô iô

Betapa indahnya Ju!
Terima kasih sayangku!
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Nosso Xote translation

Name/Nickname
Comment
Other Juliette song translations
Maudite Clochette ! (Thai)
Petite Messe Solennelle (Portuguese)
Benzin (German)
Aller sans retour (Indonesian)
Benzin (English)
Aller sans retour (Italian)
Benzin (Spanish)
Aller sans retour (Portuguese)
MAUDITE CLOCHETTE (Portuguese)
Benzin
Aller sans retour (Thai)
Benzin (Italian)
Aller sans retour (Chinese)
LE CONGRES DES CHERUBINS (German)
LE CONGRES DES CHERUBINS (English)
LE CONGRES DES CHERUBINS (Spanish)
LE CONGRES DES CHERUBINS (Indonesian)
LE CONGRES DES CHERUBINS (Italian)
LE CONGRES DES CHERUBINS (Korean)
LE CONGRES DES CHERUBINS (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the padlock
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol to the right of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid