song lyrics / Francis Cabrel / African Tour translation  | FRen Français

African Tour translation into Portuguese

Performer Francis Cabrel

African Tour song translation by Francis Cabrel official

Translation of African Tour from French to Portuguese

Uma canção sobre viagens

Já nossas aldeias se afastam
Alguns fantasmas me acompanham
Haverá desertos, montanhas
Para atravessar até a Espanha
E depois
Inch'allah

Temos sapatos ruins
O dinheiro costurado em nossos forros
Os contrabandistas devem estar nos esperando, o pouco que temos eles vão pegar
E depois

A Europa está bem protegida? Eu não sei
Os guardas da fronteira estão armados? Veremos
Se me disserem, cada um na sua casa, eu concordo, exceto que na minha casa
Exceto que na minha casa não tem nada

Sem sala de estar, sem cozinha
As crianças mastigam raízes
Apenas um quadrado de poeira
Um colchão jogado no chão
Acima
Inch'allah

Talvez vocês imaginem
Que eu fiz todos esses quilômetros
Toda essa esperança, toda essa coragem
Para parar contra uma cerca?

A Europa está bem protegida? Eu não sei
Os guardas da fronteira vão atirar? Veremos
Se me disserem, cada um na sua casa, eu concordo, exceto que na minha casa
Exceto que na minha casa não tem nada

A metade de um andaime
Não peço mais do que isso
Nada, uma palavra, um gesto
Dê-me tudo o que resta
E depois
Depois, eu não sei
E depois, depois
Veremos
Eu concordo, exceto
Exceto que na minha casa não tem nada

Já nossas aldeias se afastam
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for African Tour translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the envelope
2| symbol to the left of the camera
3| symbol to the left of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid