song lyrics / Fonky Family / L'amour du risque translation  | FRen Français

L'amour du risque translation into Portuguese

Performer Fonky Family

L'amour du risque song translation by Fonky Family official

Translation of L'amour du risque from French to Portuguese

Digamos que este é dedicado
A todos que vivem pelo amor ao risco
E a todos que conhecem esse maldito refrão

Hein, hein, hein
Com nossas vidas de cão
Há o que fazer histórias sem fim
A rua ao fundo, mais real que as notícias, experiências de verdade
Você conhece o refrão, estamos com fome
E nada está prestes a mudar, exceto
As caras dos tolos nas notas
Se conseguirmos, não mudará a face do globo
Somos apenas cabeças quentes na conquista do mundo
Não somos modelos, todos tentamos encontrar nosso lugar
Se Deus quiser, nós também um dia estaremos em-

À noite, os olhos estão fixos, perseguidos pela polícia
E é preciso marcar pontos, pelo amor ao risco
Hoje está claro, a vida é arriscada
Em cada esquina, há um policial escondido
Os jovens não se importam mais, pensam em roubar
À noite, os lobos saem de suas tocas
Têm o vício, a maneira
Saem para passear, em BMW, sem enrolação
Um bom plano, loja de esportes, é hora da ação
Uma patrulha de segurança vigia, o golpe será mais tarde
Por enquanto, aceleram, às pressas, silêncio
Missão, é preciso explodir radares
220 na rodovia, nem um pingo de tristeza
Eu diria que eles riem fumando maconha
É hora de se saciar
Direção ao centro da cidade, no caminho
Algumas garotas bonitas
Dizem que ter um carro grande as atrai
Puxa o freio de mão para a diversão
Na ação, um pequeno sorriso
Para saber se está bom, não há pior
Que sem piedade partindo para uma risada
Bem, mas elas têm que ir, e eles têm um trabalho a fazer
Eles precisam comer, isso lhes dará forças para o perigo
De cara, os predadores querem destruir tudo
Queimam semáforos, vai dar problema
Os policiais vão obrigá-los a parar
Nada a perder, querem escapar
Sem chance de enganá-los, seguidos de perto
Acelera para não ser pego
Encapuzados, a entrada da rodovia mais próxima
Sem sorte, um bloqueio causa raiva
Nada de loja de esportes (o quê?) A noite na delegacia
O amor ao risco, cara, em um mundo crítico

Com nossas vidas de cão
Há o que fazer histórias sem fim
A rua ao fundo, mais real que as notícias, experiências de verdade
Você conhece o refrão, estamos com fome
E nada está prestes a mudar, exceto
As caras dos tolos nas notas

Assim como meus amigos
Vejo tudo com meus olhos vermelhos de sangue
O cenário de onde venho é suspeito
Como meus caras, não posso sair sem
À noite, o mundo muda de olhos
E nós, vagamos sem objetivos
Estou nas nuvens ao dizer que venho de onde as pessoas são perigosas
Entre amantes do risco, nos entendemos
Antes de rir, o que digo
Ninguém aprende na escola, sem vergonha nem gênero à noite
Perturbamos as pessoas em pequenos comandos
Cada um diz "o dinheiro, tenho que pegar como Belmondo ou Jean-Paul Gautier"
Não me importo mais, cara
Enquanto houver dinheiro, foda-se tudo
Não é só você que luta no concreto
Venha para o coma, amigo
Crianças onde queimam tudo como em Singapura ou Miami
Uma vez que a lua está cheia, todos cheios de álcool
Meus caras brincam, decolam, prendem policiais
Anti-policiais desde a escola
No QG, enrolamos folhas, fumamos
Depois arrastamos garotas pelo colarinho
Em resumo, jantamos, transamos, bebemos

Em Marselha, cada bairro tem seu QG
Seus cassinos, seus jovens em prisão preventiva
Os nervos à flor da pele, a falta de sorte
Conhecemos o cenário aqui, estamos acostumados
Como esses homens de azul que matam
E são inocentados depois disso
Difícil ter fé na justiça
Afundamos como o Titanic
A miséria se espalha de forma titânica
Diga a si mesmo que o que me acontece, eu não escolhi
Ficar dócil, não, mas você quer que eu me deixe enganar também?
Aqui, para os pais, há realmente motivo para preocupação
Mesmo os jovens mais corajosos têm suas entradas no inferno
Representamos o lado oculto
Rapo em nome dos meus, e amanhã continuarei
Não rende muito, eu admito
Faço isso por amor ao risco
Continuamos os mesmos, na vida como no disco
No microfone, damos o nosso melhor, a energia
Tomo consciência da importância, é fugir da minha vida de cão (Marselha)

Com nossas vidas de cão
Há o que fazer histórias sem fim
A rua ao fundo, mais real que as notícias, experiências de verdade
Você conhece o refrão, estamos com fome
E nada está prestes a mudar, exceto
As caras dos tolos nas notas
Se conseguirmos, não mudará a face do globo
Somos apenas cabeças quentes na conquista do mundo
Não somos modelos, todos tentamos encontrar nosso lugar
Se Deus quiser, nós também um dia estaremos em-

Não podemos mais sangrar, amo os meus
Por eles, espero muito, sem dizer que somos super fortes
Sei que meu grupo perfura, não somos exemplos
Minha vida é freestyle, cara, foda-se Babilônia
Mantenha a cabeça fria, descrente, não seja mesquinho, mas grande
Os alarmes tocam a noite toda
Mas não presto mais atenção
Criado no barulho, as crianças saem como suor
A cada respiração, minha raiva aumenta, rapo pela bravura
Por amor, você sabe, mas precisamos comer, irmão, saborear
Tigela de caviar, afastar-se do sistema prisional
Vi muitas vidas apodrecerem, os abutres sorrirem
Droga, é como uma guerra, um assalto
Meu microfone de ferro, é para isso que serve
Derrubar, não abraçar pin-ups, irmão
FF se ergue mais duro que um mamilo
Como um chacal à espreita na selva de concreto
Puxo o freio de mão, mãos suadas, sujas, como Luciano
Rap em rajadas, armado com a verdade, incomodamos os idiotas
À sua saúde, amigo, tire o JB debaixo do assento
FF desdobra quatrocentos golpes
O demônio nos arma armadilhas, tentados pelo diabo
Prova os frutos da destruição nem proibidos
Medito para ver meus inimigos com o crânio rachado
Queremos nosso devido, droga
O dinheiro, tanto que o amo, penso nele como Faudel, louco por ele
Veja tudo o que acontece por causa dele
FF, um clã de sobreviventes saídos das ruas sem futuro
Reúne irmãos e irmãs como pontos de sutura (Don Choa)
FF, FF (yeah, yeah) yeah, Marselha

Com nossas vidas de cão
Há o que fazer histórias sem fim
A rua ao fundo, mais real que as notícias, experiências de verdade
Você conhece o refrão, estamos com fome
E nada está prestes a mudar, exceto
As caras dos tolos nas notas
Se conseguirmos, não mudará a face do globo
Somos apenas cabeças quentes na conquista do mundo
Não somos modelos, todos tentamos encontrar nosso lugar
Se Deus quiser, nós também um dia estaremos em nosso lugar
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for L'amour du risque translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cloud
2| symbol to the left of the eye
3| symbol to the right of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid