song lyrics / Fauve / Juillet (1998) translation  | FRen Français

Juillet (1998) translation into German

Performer Fauve

Juillet (1998) song translation by Fauve official

Translation of Juillet (1998) from French to German

Freitag, 5. Juli, 22:57 Uhr
Ich gehe die Straße hinunter in der Hitze der Nacht
Ziemlich viele Leute, ziemlich viel Lärm
Ein leichter Hauch warmer Luft durchdringt mein T-Shirt und streift meine Haut
Es fühlt sich an wie die Berührungen eines schüchternen Teenagers
Die Gehwege und die Straße sind voll,
Es gibt alles, Weiße, Türken, Franzosen, Inder, Albaner, Pakistaner
Schmuddelige Leute, gut gekleidete Leute, hübsche Mädchen
Ich treffe auf eine, die älter ist als ich, und denke, dass ich es gerne einmal ausprobieren würde
Um nicht dumm zu sterben
Ich bewege mich zwischen den Lebensmittelhändlern, den Telefonläden, den zwielichtigen Kebabläden
Die Plakate von momentan weltweit unbekannten Sängern und den angesagten Bars
Wo ich nie wirklich wusste, wie ich mich verhalten soll, aber es ist okay, wenn einige Leute sich dort wohlfühlen
Dann ist es gut
Es riecht nach Kreuzkümmel und Safran, verschüttetem Bier, Zigaretten, gegrilltem Fleisch
Es riecht nach Sommer, dem echten, dem, der heilt, aber schon muss ich in die U-Bahn-Station eintauchen
Es ist okay, heute Abend kann mich nichts berühren
Ich schwebe über dem Boden, die Planeten sind ausgerichtet
In den Gängen keine große Überraschung, immer noch dieser zweifelhafte Geruch
Und diese 4 mal 3 immer noch nicht unverzichtbar
Für einen obskuren Film, der sicherlich ein Flop wird, eine Komödie
Die x-te Abschiedstournee einer Band alter Musiker mit gefärbten Haaren
Für Shows junger Comedians, die theoretisch nicht sehr lustig sind
Für Kleidungsmarken, getragen von Mädchen
Die so aussehen, als hätten sie Probleme mit ihrem Vater
Und eine Kampagne für Mobilität, die vielleicht niemanden sensibilisiert
Aber mit einer ziemlich hübschen Schauspielerin
Und dann treffe ich wieder auf diese zwei schlanken Mädchen, die sich an der Hand halten
Genau die gleichen, die ich gestern in der Nähe von meinem Onkel gesehen habe
Ich finde es berührend und seltsam
Genauso wie dieser riesige Guineer am Ende des Ganges, der mit einer metallischen Stimme brüllt
Wie ein verdammtes tibetisches Horn
Ein Tropfen abgestandenes Wasser fällt von den Eiffel-Trägern, deren Farbe Blasen bildet
Es landet in meinem Nacken, es ist ekelhaft, aber ich habe keine Zeit zu fluchen
Ich höre das Verlassen der Bahn in der Ferne
Heute Abend kann mich nichts berühren, ich schwebe über dem Boden, die Planeten sind ausgerichtet

In der Bahn spielt ein Kosovare auf einer seltsamen Trompeten-Geige
Ich frage mich, welches Leben er vorher hatte,
Während er meine Fahrt und die der amerikanischen Gruppe neben mir belebt
Sie sehen mit ihrem glatten Aussehen wie große Babys der Zukunft aus
Ich komme zu meinem Umstieg, ich gehe an den Verkäufern von gefälschten Zigaretten vorbei
Die rennen, die schreien, fast Tag und Nacht
Das hat mich manchmal erschreckt, als ich noch ein Kind war
Und wir kamen mit meiner Mutter und den Brüdern in die Nachbarschaft
Aber jetzt ist es okay, jetzt ist es cool
Ich gehe zum Bahnsteig der Hochbahn
Und jedes Mal, wenn ich hier bin, denke ich merkwürdigerweise an dieses Mädchen
Mit dem ich das erste Mal geschlafen habe
Sie wohnte gleich nebenan
Mir wurde gesagt, dass sie ein bisschen eine Schlampe ist, aber in Wirklichkeit nicht so sehr
Es war eine schöne Nacht
Ich lasse meine Gedanken dahin schweifen, wo sie wollen
Mit Zufriedenheit stelle ich fest, dass es mir gelingt, Bilder und Worte fließen zu lassen
Wie auf Perlenketten
Aber ich vergesse nicht, dass ich Lieder schreiben muss
Auf jeden Fall kann mich heute Abend nichts berühren,
Ich schwebe über dem Boden, die Planeten sind ausgerichtet

Ich bin 27 Jahre alt, bald 28
Es ist verrückt, wie die Zeit vergeht
Ich bin 27 Jahre alt, bald 28
Und ich könnte denken, dass die schönen Jahre hinter mir liegen
Ich bin 27 Jahre alt, bald 28
Trotzdem habe ich keine Reue
Ich bin 27 Jahre alt, bald 28
Und heute Abend habe ich das Gefühl, es ist '98

Ich gehe raus und immer noch die Hitze draußen
Ich gehe unter dem Gewölbe der Kastanienbäume entlang, die wie ein Pavillon wirken
Ich wäre gerne in die Geschäfte in der Nähe gegangen
Zu diesen Typen, die nicht böse, aber ein bisschen arrogant sind
Meine Finger auf ein Instrument legen, aber es ist geschlossen und ich muss weitergehen
Plötzlich, aus dem Nichts, Musik, die malisch klingt
Aber auf Spanisch gesungen oder vielleicht indische Folklore
Auf jeden Fall etwas, das ich noch nie gehört habe, aber ich mag es
Es klingt wie Dear Prudence, es gibt runde und matte und asynchrone Drums
Es interessiert die gelangweilten Ausländer, die in der Gasse herumhängen, nicht besonders
Man kann das Geschäft nicht stoppen, es geht ab, es gibt Streit
Seit einiger Zeit gibt es einen neuen Geruch in der Luft
Ein Geruch von Apokalypse
Ich ertappe mich dabei, zu denken, dass der Niedergang gekommen ist, jetzt ist es soweit
Aber trotz allem bin ich nicht so besorgt, schließlich muss man aufhören
Wir haben Ressourcen, wir sind nicht die letzten Feiglinge, wir werden uns durchschlagen, kurz gesagt
Ich bin am Ende des Gebäudes angekommen, ich muss hochgehen
Heute Abend kann mich nichts berühren, ich schwebe über dem Boden, die Planeten sind ausgerichtet

Ich bin 27 Jahre alt, bald 28
Es ist verrückt, wie die Zeit vergeht
Ich bin 27 Jahre alt, bald 28
Und ich könnte denken, dass die schönen Jahre hinter mir liegen
Ich bin 27 Jahre alt, bald 28
Trotzdem habe ich keine Reue
Ich bin 27 Jahre alt, bald 28
Und heute Abend habe ich das Gefühl, es ist '98
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Juillet (1998) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the house
2| symbol at the bottom of the star
3| symbol to the right of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid