song lyrics / Fabrizio de André / Le passanti translation  | FRen Français

Le passanti translation into Portuguese

Performer Fabrizio de André

Le passanti song translation by Fabrizio de André official

Translation of Le passanti from Italian to Portuguese

Eu dedico esta canção
A cada mulher pensada como amor
Em um momento de liberdade
Aquela que mal conheci
Não havia tempo e valia a pena
Perder um século a mais

Aquela quase a imaginar
Tão apressada a viste passar
Da varanda para um segredo mais adiante
E gostas de lembrar o sorriso
Que ela não te deu e que tu lhe atribuíste
Em um vazio de felicidade

À companheira de viagem
Seus olhos, a mais bela paisagem
Fazem parecer mais curto o caminho
E talvez sejas o único a entendê-la
E a deixas descer sem segui-la
Sem ter tocado a sua mão

Àquelas que já estão comprometidas
E que vivem horas desiludidas
Com um homem agora muito mudado
Deixaram-te, inútil loucura
Ver o fundo da melancolia
De um futuro desesperado

Imagens queridas por alguns instantes
Em breve serão uma multidão distante
Superadas por uma memória mais próxima
Por pouco que a felicidade retorne
É muito raro que nos lembremos
Dos episódios da jornada

Mas se a vida para de te ajudar
É mais difícil esquecer
Aquelas felicidades vislumbradas
Dos beijos que não ousaste dar
Das oportunidades deixadas à espera
Dos olhos nunca mais vistos

Então, nos momentos de solidão
Quando o arrependimento se torna um hábito
Uma maneira de viver juntos
Choramos os lábios ausentes
De todas as belas passantes
Que não conseguimos reter
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Le passanti translation

Name/Nickname
Comment
Other Fabrizio de André song translations
Le passanti
La Canzone di Marinella
Canzone Dell'Amore Perduto
E Fu la Notte
Un malato di cuore (Indonesian)
Un malato di cuore (Korean)
Un malato di cuore (Spanish)
Un malato di cuore
Un malato di cuore (Thai)
Franziska
Un malato di cuore (English)
Un Medico
La Collina
Creuza De Mä (German)
Amore Che Vieni, Amore Che Vai
La Canzone di Marinella (Thai)
La Stagione del Tuo Amore (English)
Un blasfemo - Dietro Ogni Blasfemo C'è Un Giardino Incantato
La Stagione del Tuo Amore (Spanish)
Un blasfemo - Dietro Ogni Blasfemo C'è Un Giardino Incantato (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the target
2| symbol at the top of the heart
3| symbol to the left of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid