song lyrics / Fabrizio De André / La Collina translation  | FRen Français

La Collina translation into French

Performer Fabrizio De André

La Collina song translation by Fabrizio De André official

Translation of La Collina from Italian to French

Où est allé Elmer
Qui de fièvre s'est laissé mourir
Où est Herman brûlé dans la mine

Où sont Bert et Tom
Le premier tué dans une bagarre
Et l'autre qui sortit déjà mort de prison

Et que deviendra Charley
Qui tomba en travaillant
Et du pont s'envola et vola sur la route

Ils dorment, ils dorment sur la colline
Ils dorment, ils dorment sur la colline

Où sont Ella et Kate
Mortes toutes deux par erreur
L'une par avortement, l'autre par amour

Et Maggie tuée dans un bordel
Par les caresses d'un animal
Et Edith consumée par une étrange maladie

Et Lizzie qui poursuivit la vie
Loin, et de l'Angleterre
Fut ramenée dans ce petit bout de terre

Ils dorment, ils dorment sur la colline
Ils dorment, ils dorment sur la colline

Où sont les généraux
Qui se sont parés dans les batailles
Avec des cimetières de croix sur la poitrine

Où sont les fils de la guerre
Partis pour un idéal
Pour une escroquerie, pour un amour mal fini

Ils ont renvoyé à la maison
Leurs dépouilles dans les drapeaux
Liées serrées pour qu'elles semblent entières

Ils dorment, ils dorment sur la colline
Ils dorment, ils dorment sur la colline

Où est Jones le musicien
Qui fut surpris par ses quatre-vingt-dix ans
Et qui aurait encore joué avec la vie

Lui qui offrit son visage au vent
Sa gorge au vin et jamais une pensée
Ni pour l'argent, ni pour l'amour, ni pour le ciel

On dirait de l'entendre encore
Parler encore des cochonneries
Mangées dans la rue aux heures inappropriées

On dirait de l'entendre encore
Dire au marchand de liqueurs
"Toi qui le vends, qu'achètes-tu de mieux ?"
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for La Collina translation

Name/Nickname
Comment
Other Fabrizio De André song translations
Le passanti
La Canzone di Marinella
Canzone Dell'Amore Perduto
E Fu la Notte
Un malato di cuore (Indonesian)
Un malato di cuore (Korean)
Un malato di cuore (Spanish)
Un malato di cuore
Un malato di cuore (Thai)
Franziska
Un malato di cuore (English)
Un Medico
Creuza De Mä (German)
Amore Che Vieni, Amore Che Vai
La Canzone di Marinella (Thai)
La Stagione del Tuo Amore (English)
Un blasfemo - Dietro Ogni Blasfemo C'è Un Giardino Incantato
La Stagione del Tuo Amore (Spanish)
Un blasfemo - Dietro Ogni Blasfemo C'è Un Giardino Incantato (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the eye
2| symbol to the left of the bulb
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid