song lyrics / Emily Loizeau / Je Ne Sais Pas Choisir translation  | FRen Français

Je Ne Sais Pas Choisir translation into German

Performer Emily Loizeau

Je Ne Sais Pas Choisir song translation by Emily Loizeau official

Translation of Je Ne Sais Pas Choisir from French to German

Wenn ich alleine schlafe, sage ich mir, Gott, es wäre gut
Mein Bett mit einem Jungen zu teilen
Wenn ich mein Bett mit einem Jungen teile
Ich sage mir, alleine zu schlafen, Gott, das wäre gut

Ach nein, aber wirklich, ich kann nicht wählen
Es ist sehr ärgerlich, ich sage es Ihnen nicht
Ach nein, aber wirklich, ich kann nicht wählen
Es ist so beunruhigend, lass mich schlafen

Wenn ich beim Inder ein Hühnchen Tika nehme
Ich sage mir, ein Manio Corma wäre besser
Wenn ich schließlich Garnelen mit Rosinen esse
Ich sage mir, ich hätte Vegetarier nehmen sollen

Ach nein, aber wirklich, ich kann nicht wählen
Es ist sehr ärgerlich, ich sage es Ihnen nicht
Ach nein, aber wirklich, ich kann nicht wählen
Es ist so beunruhigend, lass mich schlafen

Wenn ich von der Karussellbrücke springen will
Ich sage mir schließlich nein, das Leben ist schön
Wenn mir jemand sagt, Gott, das Leben ist schön
Ich möchte von der Karussellbrücke springen

Ach nein, aber wirklich, ich kann nicht wählen
Es ist sehr ärgerlich, ich sage es Ihnen nicht
Ach nein, aber wirklich, ich kann nicht wählen
Es ist so beunruhigend, lass mich schlafen

Wenn ich am Mittwochmorgen sterben will
Ich sage mir, es kann bis Donnerstagmorgen warten
Wenn ich am Donnerstagmorgen aufwache
Ich sage mir, ich hätte am Mittwoch sterben sollen

Ach nein, aber wirklich, ich kann nicht wählen
Es ist sehr ärgerlich, ich sage es Ihnen nicht
Ach nein, aber wirklich, ich kann nicht wählen
Es ist so beunruhigend, lass mich schlafen

Ach nein, aber wirklich, ich kann nicht wählen
Es ist sehr ärgerlich, ich sage es Ihnen nicht
Ach nein, aber wirklich, ich kann nicht wählen
Es ist so beunruhigend, lass mich schlafen
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: SONY ATV MUSIC PUBLISHING, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Je Ne Sais Pas Choisir translation

Name/Nickname
Comment
Other Emily Loizeau song translations
Boby Chéri
Je Ne Sais Pas Choisir (Indonesian)
Je Ne Sais Pas Choisir (Korean)
Je Ne Sais Pas Choisir (Thai)
Je Ne Sais Pas Choisir (Chinese)
I'm Alive
Pays Sauvage (German)
Pays Sauvage (English)
Pays Sauvage (Spanish)
Pays Sauvage (Indonesian)
Pays Sauvage (Italian)
Pays Sauvage (Korean)
Pays Sauvage (Portuguese)
Pays Sauvage (Thai)
Pays Sauvage (Chinese)
La femme à barbe (German)
La femme à barbe (English)
La femme à barbe (Spanish)
La femme à barbe (Indonesian)
La femme à barbe (Italian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Counting Crows | Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Céline Dion | Manmohan Waris | अवधुद गुप्ते | Astérix | Udit Narayan | France Gall | LeManz | Amadodana Ase Wesile | रोहित पाटील | Boby Lapointe | Lata Mangeshkar | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Suresh Wadkar | Lady Gaga | Donjon De Naheulbeuk

Ang Lahat Ay Magsasaya | The Wall (entière) | Ha Nanda Cha Kanha | Tula Dev Mhanav Ki Bhimrao Mhanav | Générique Cités D'or | ريموت التلفيزيون (امسكو وانا هعمل اعمى) | Antim Charan Mein Yudh Raavan Ram Karte Hain | Hau Reh Na Saka Bin Dekhe Pritama | Pueblo Convertido | Labod | Les Huitres C'est Comme Les Filles | FMLYHM (Fuck Me Like You Hate Me) | Asikho Isikhali | Changkhonbi | L'aventurier | حتى ندابزو | What You Playin' For | Please Stop It | Thala Vanchi Eragade (From ""Raayan"") | Aaichi Aarti
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the bulb
2| symbol to the right of the helmet
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid