song lyrics / Bernard Lavilliers / Saint-Etienne translation  | FRen Français

Saint-Etienne translation into German

Performer Bernard Lavilliers

Saint-Etienne song translation by Bernard Lavilliers official

Translation of Saint-Etienne from French to German

Wir sind nicht aus einem Land, sondern aus einer Stadt
Wo die Hauptstraße die Szenerie begrenzt
Die Fabrikschornsteine heulen den Tod an
Die Lampe des Wächters lacht über meinen Stil

Die Armut, die ihre Zigarette auf meinem Herzen ausdrückt
Hat in meinem Blut eine unauslöschliche Spur hinterlassen
Die den gleichen Klang und die gleiche Farbe hat
Wie der Ruß der Schlackenberge, der nutzlose Kohle

Die Schmieden meiner Schläfen haben die Worte gehämmert
Ich habe mit meinen Händen die Tiefe der Offensichtlichkeiten gefeilt
Die rußigen Worte spucken aus den Hochöfen
Meine Augen aus gehärtetem Stahl erfinden die Stille

Ich betrinke mich in New York und kämpfe in Paris
Ich schwinge in Rio und lache in Montreal
Aber es ist trotzdem hier, dass als kleines Kind gewachsen ist
Diese Blume aus Grubengas mit einem Metallstiel

Wir sind nicht aus einem Land, sondern aus einer Stadt
Wo die Hauptstraße die Szenerie begrenzt
Die Fabrikschornsteine heulen den Tod an
Die Lampe des Wächters lacht über meinen Stil
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, FRANCIS DREYFUS MUSIC

Comments for Saint-Etienne translation

Name/Nickname
Comment
Other Bernard Lavilliers song translations
Angola (English)
Vivre Encore (Portuguese)
Les Porteños sont fatigués (Korean)
Les Porteños sont fatigués (Thai)
Les Porteños sont fatigués (Chinese)
Les Barbares (German)
Les Barbares (English)
Le piéton de Buenos Aires (German)
Les Barbares (Spanish)
Le piéton de Buenos Aires (English)
Les Barbares (Indonesian)
Le piéton de Buenos Aires (Spanish)
Les Barbares (Italian)
Le piéton de Buenos Aires (Italian)
Les Barbares (Korean)
Qui a tué Davy Moore? (Indonesian)
Le piéton de Buenos Aires (Portuguese)
Les Barbares (Portuguese)
Qui a tué Davy Moore? (Korean)
Les Barbares (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the bulb
2| symbol to the right of the television
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid