song lyrics / Andrew McMahon in the Wilderness / Island Radio translation  | FRen Français

Island Radio translation into Japanese

Performer

Island Radio song translation by Andrew McMahon in the Wilderness official

Translation of Island Radio from other language to Japanese

僕はジェットコースターに乗っていて ギリギリの所で地面を見つけた
サイレンが鳴って僕の命が救われた時 僕は水の中にいたんだ
この毎日は昨晩から始まった
毎夜 繰り返されて来たんだ
僕はジェットコースターに乗っていて ギリギリの所で地面を見つけた
電力線の下で

アイランド・ラジオからの最後の発信
昨晩のパーティの服に身を包んだまま 全ての物が二重に見える
もうこれ以上一人で夜を過ごすことは出来ないよ
僕は頑張って行こうとしたけど 家にたどり着かない
アイランド・ラジオからの最後の伝達

僕は射出装置の発射準備をして 君と向こう側で会うよ
地図は半分に折ってしまっていいよ 今回乗って行く必要はないからね
そして毎日はただ繰り返されてきた
でも毎回の飛行はもうすぐ終わるよ
僕は射出装置の発射準備をして 君と向こう側で会うよ
向こう側で

アイランド・ラジオからの最後の発信
昨晩のパーティの服に身を包んだまま 全てがかすんで見えるよ
もうこれ以上一人で夜を過ごすことは出来ないよ
僕は頑張って行こうとしたけど 家にたどり着かない
アイランド・ラジオからの最後の伝達

君が僕の所にいたら良いのに
でも僕が想うのは君だけだよ
君が僕の所にいたら良いのに
でも僕が想うのは君だけだよ
君が僕の所にいたら良いのに
そうさ 僕はもういないんだ

これは僕のアイランド・ラジオからの最後の発信だよ
昨晩のパーティの服に身を包んだまま 全てがかすんで見えるよ
もうこれ以上一人で夜を過ごすことは出来ないよ (一人で夜を過ごす)
僕は頑張って行こうとしたけど 家にたどり着かない
アイランド・ラジオからの最後の伝達
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Island Radio translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol at the bottom of the suitcase
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid