CRASH <3 : traduction de Français vers Portugais
Sobre os tempos que se cinzentam e os corpos que se endurecem
Nossas lágrimas que cintilam, salientes
Como uma espada
Sobre as brasas de incêndios, luz sobre nossas brigas
Resta apenas a violência
Uma ode ao ódio, uma ode ao ódio
Sobre a esperança tomada de assalto e os sonhos que morrem
Todo esse medo em decoração que corrói tudo por dentro
Sobre os buquês muito falsos que murcham apesar de tudo
Os primeiros golpes de calor
A guerra desaparecida, reaparecida
Sobre os desejos velados, as últimas crenças
Quando apostar no depois se torna extravagância
Os discursos extremos, o espetáculo cada vez mais forte
Quando nos dizem tão perto como rir da morte
Sobre a impressão do pior, as contagens regressivas
Sobre as aparências de paz que não valem nada
Sobre as festas demais, a morte sem retorno
Sobre tudo que nos separa, vou cuspir meu coração
Aí está, aí está, aí está, vou cuspir meu coração
Sobre todas essas coisas
Vou cuspir meu coração
Aí está, aí está, aí está, vou cuspir meu coração
E tudo que tenho em mim
Sobre minhas noites de abandono
Minhas pequenas mortes diárias
Sobre minhas tentativas de drag queen
Todos os meus impulsos de rainha
Sobre meus medos de alegria
E meus excessos de tristeza
Sobre como eu menti
Para esconder minha terceira década
Sobre os livros falsamente lidos
As imagens que transbordam
As histórias contínuas
Que nos cortam a garganta
Sobre minhas redes cortadas para rever a vida real, sim
Aquela que eu esqueci entre a tela e a noite
Sobre todos os meus falsos amigos, a solidão, ok
Os amores decepcionados, o trabalho árduo
O prêmio nunca recebido, nova vida independente
Os julgamentos mal vindos das pessoas sofisticadas
Sobre meus testes de colisão, meus erros
Os muitos SOS que chamam pela felicidade
Sobre o resto
Todas as coisas muito feias, aquelas que ainda me impedem de ser
Vou cuspir meu coração