paroles de chanson / Eddy De Pretto parole / traduction Bateaux-Mouches  | ENin English

Traduction Bateaux-Mouches en Coréen

Interprète Eddy De Pretto

Traduction de la chanson Bateaux-Mouches par Eddy De Pretto officiel

Bateaux-Mouches : traduction de Français vers Coréen

내가 너무 못생긴 남자였을 때, 유람선에서 노래를 부르며
주머니에 아무것도 없어서 까다롭게 굴지 않았어
현금이 아닌 미소의 모든 제안을 받아들였어
배고픔을 달래기 위해 먹어야 했으니까
전채, 메인 요리, 디저트로 기다림을 줄였어
노래로 채워야 할 큰 배들
무대라고 생각했던 가짜 연단 위에서
나는 수탉처럼 느꼈지만, 센 강 위에서만 떠다녔어

내가 아무도 아니었을 때, 가을의 작은 일들로 가득 찼을 때
우상들을 꿈꾸며, 이미 정상에 오른 나를 상상했어
넘치는 갈증 외에는 아무도 없었을 때
수많은 꿈을 꾸며, 이미 정상에 오른 나를 상상했어, 그리고 그것은 아름다웠어

시작, 시작, 시작, 아름다워
시작, 시작, 시작, 아름다워
시작, 시작, 시작, 아름다워
시작, 시작, 시작

결혼식을 위한 솔로를 화장 붓으로 그리며
Celio 정장을 입고 치즈 냄새를 맡으며
제대로 포즈를 취했지만, 여유롭지 않았어
꿈과 익사 사이에서 때때로 너무 많은 느낌이 들었어
테이블 사이를 미끄러지듯 지나가는 보이지 않는 사람이었어
심각한 억양으로 리한나의 노래를 부르며
여성들을 기쁘게 하기 위해 항상 미소를 지었어
남성들이 나에게 유혹당한다고 느끼지 않도록 해야 했어

내가 아무도 아니었을 때, 가을의 작은 일들로 가득 찼을 때
우상들을 꿈꾸며, 이미 정상에 오른 나를 상상했어
넘치는 갈증 외에는 아무도 없었을 때
수많은 꿈을 꾸며, 이미 정상에 오른 나를 상상했어, 그리고 그것은 아름다웠어

시작, 시작, 시작, 아름다워
시작, 시작, 시작, 아름다워
시작, 시작, 시작, 아름다워
시작, 시작, 시작

내가 너무 못생긴 남자였을 때, 유람선에서 노래를 부르며
주머니에 아무것도 없어서 까다롭게 굴지 않았어
현금이 아닌 미소의 모든 제안을 받아들였어
배고픔을 달래기 위해 먹어야 했으니까
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Bateaux-Mouches

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du téléviseur
2| symbole en bas du coeur
3| symbole en haut de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid