paroles de chanson / Bernard Lavilliers parole / traduction Je tiens d'elle  | ENin English

Traduction Je tiens d'elle en Portugais

Interprètes Bernard LavilliersTerrenoire

Traduction de la chanson Je tiens d'elle par Bernard Lavilliers officiel

Je tiens d'elle : traduction de Français vers Portugais

Eu herdei dela
Minha Saint Étienne
Mais corajosa que bela
Mais irmão que orgulhosa
Mais orgulhosa que aquelas
Que não sofreram

Eu sou negra, eu sou bela
Eu sou fumaça e poeira
Barulho ensurdecedor
Mas isso foi antes

Eu terei que partir, mas prometo que volto
Colocar minha rosa orgulhosa na terra dos antigos
Farei as estações rugirem e sonhos de grandes caminhos
Eu tenho que partir para me tornar alguém

No bairro do sol quando eu aprendia a boxear
Para sacudir as grades do futuro instável
Queimando como uma tocha que o vento não apaga
Eu atravessei o oceano

Eu herdei dela
Minha Saint Étienne
Mais corajosa que bela
Mais irmão que orgulhosa
Mais orgulhosa que aquelas
Que não sofreram

Eu não sabia bem
Como me tornar esse músico
Partir longe dela
Abrir minhas asas
Que rosto você terá amanhã?
Minha Saint Étienne
Minha Saint Étienne

Eu terei que partir
O bonde do desejo às cinco da manhã
As pálpebras meio fechadas
A música em pausa
As mãos sujas de fuligem
E os sonhos em suspenso
A guitarra tão distante
Fala-me de países
De amazonas fugitivas
E de mulheres fatais
Eu tinha que partir

Eu cuspo meus poemas, cuspo meus primeiros cigarros
Eu grito na fábrica morta com as entranhas abertas
Milhares de arpejos na garagem, caçador de tempestades de bicicleta
A aventura eram os frutos roubados, os lagos
Se meu coração é estranho, talvez seja porque meu sotaque é estranho
Todas as palavras que escrevo brotam da minha terra negra
Eu torci a vida por ela nessas forjas imaginárias
Eu não sou um marinheiro, mas eu peguei o mar

Eu herdei dela
Minha Saint Étienne
Mais corajosa que bela
Mais irmão que orgulhosa
Mais orgulhosa que aquelas
Que não sofreram

Eu não sabia bem
Como me tornar esse músico
Partir longe dela
Abrir minhas asas
Que rosto você terá amanhã?
Minha Saint Étienne
Minha Saint Étienne

Oh minha primeira guitarra, minha pequena espanhola
Que se parece com um veleiro
O braço sofreu tanto sob meus dedos desajeitados
Minhas risadas, minhas raivas
Foi minha mãe quem me deu
Ela me espera em algum lugar
Ela me espera, em algum lugar

Eu herdei dela
Minha Saint Étienne
Mais corajosa que bela
Mais irmão que orgulhosa
Mais orgulhosa que aquelas
Que não sofreram

Eu não sabia bem
Como me tornar esse músico
Partir longe dela
Abrir minhas asas
Que rosto você terá amanhã?
Minha Saint Étienne
Minha Saint Étienne
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BIG BROTHER COMPANY, MUSIC SALES CORPORATION, Peermusic Publishing

Commentaires sur la traduction de Je tiens d'elle

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Bernard Lavilliers
Angola (Anglais)
Vivre Encore (Portugais)
Les Porteños sont fatigués (Coréen)
Les Porteños sont fatigués (Thaï)
Les Porteños sont fatigués (Chinois)
Les Barbares (Allemand)
Les Barbares (Anglais)
Le piéton de Buenos Aires (Allemand)
Les Barbares (Espagnol)
Le piéton de Buenos Aires (Anglais)
Les Barbares (Indonésien)
Le piéton de Buenos Aires (Espagnol)
Les Barbares (Italien)
Le piéton de Buenos Aires (Italien)
Les Barbares (Coréen)
Qui a tué Davy Moore? (Indonésien)
Le piéton de Buenos Aires (Portugais)
Les Barbares (Portugais)
Qui a tué Davy Moore? (Coréen)
Les Barbares (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'appareil photo
2| symbole à gauche de l'horloge
3| symbole en haut de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid