paroles de chanson / NF parole / traduction Intro 2  | ENin English

Traduction Intro 2 en Coréen

Interprète NF

Traduction de la chanson Intro 2 par NF officiel

Intro 2 : traduction de Anglais vers Coréen

제가 돌아왔어요, 누가 저를 그리워했나요?
사람들은 두 번째 앨범이 까다로울 수 있다고 말했어요
그게 좀 웃기죠, 왜냐하면 저는 전혀 흔들리지 않거든요
제 팬들은 이게 뭔지 알고 저와 함께해요
네, 저는 반자동 권총을 들고 다니는 타입이 아니에요
저는 호수 세 개와 도시가 없는 마을에서 왔어요
저는 거의 동전만 받고 공연을 해왔어요
무대를 떠날 때, 사람들은 저를 절대 잊지 않아요
'Mansion'은 제 삶의 한 단면이었어요
제가 머릿속에서 어떤지 보여드렸죠
사람들이 저에게 묻죠, 음악이 아니었다면 뭘 하고 있을 것 같냐고
음악이 아니었다면, 차라리 죽는 게 나아요
제가 뭐라고 했는지 들었죠, 그건 제가 3일 때의 모습이었어요, 10일 때의 저를 보고 싶지 않을 거예요
아니면 어쩌면 보고 싶을지도 모르죠
만약 그렇다면, 그게 바로 당신이 얻게 될 거예요
희석된 가사를 찾고 있다면
다른 곳으로 가야 할 거예요
당신이 듣고 싶은 모든 것을 말해줄 사람을 원한다면, 저는 도움이 되지 않을 거예요
이 흐름이 익숙하네요, 전에 들어본 것 같아요
아 맞다, 제가 직접 만들었어요
제 맨션에 들어오라고 문을 열어뒀지만, 아름다운 집이라고는 말하지 않았어요
몇몇은 현관에 앉아
제 창문을 보고 문을 응시했어요
그들이 저에게 이 앨범을 죽일 거냐고 물어요
저는 그들의 얼굴에 웃고 물어요, "바닥에 피가 보이나요?"
그가 또 시작했어요, NF는 미쳤어요, 그는 아이들과 잘 지내지 못해요
그는 자신에 대해서만 이야기해요
네, 제 친구들은 "그는 좀 까다로워"라고 말해요
새 친구를 사귀어야 할 거예요
저는 진실해요
무대에 올라가 스위치를 켜면
아무도 없는 곳으로 가요
제 이름을 노래에 넣는다면, 후회하지 않을 거예요
여기서 거짓말하지 않아요
아무도 없던 공연을 기억해요
아무도 신경 쓰지 않던 공연을 기억해요
앞에서 웃는 사람들, "그는 어디에도 가지 않을 거야"라고 말하던 사람들
지금은 웃기죠, 그렇지 않나요?
이런 삶은 제가 상상했던 것이 아니에요
이런 삶은 제가 그렸던 모습이 아니에요
투어 버스 뒤에서 가족이 달라진 모습을 마주하려고 해요
당신이 생각하는 것과는 달라요
리뷰를 써서 이게 어떤지 말해줘요
별 세 개 주고 저를 바보라고 불러요
하지만 솔직히 말해서, 상관없어요
몇몇 사람들은 이해하지 못해요
하지만 이제 당신은 'Therapy Session'에 들어왔어요
개인적인 음악을 좋아하지 않는다면
여기서 뭘 하고 있는지 모르겠어요
차라리 앨범을 버리세요
의자를 끌어와요
아무도 없는 것처럼 제 음악을 추적해요
제가 판단하는 유일한 사람은 거울 속의 저예요
최근에 그는 잘 지내지 못해요
당신들이 제 귀에 속삭이는 소리는 필요 없어요
듣기 지쳤어요
당신은 이걸 음악이라고 부르지만, 저는 제 치료사라고 불러요
아픈 사람들이 저에게 너무 많은 짐을 지고 있다고 말해요
그걸 처리해야 한다고 해요
그녀가 맞다는 걸 알지만, 정말 창피해요
음악이 부모님보다 저를 더 많이 키웠어요
우리의 사진을 꺼내서 바라봐요
누구를 속이는 걸까요? 당신은 아마 이걸 듣지 않을 거예요
비교하고 싶은 아티스트를 보여줘요
우리를 같은 트랙에 올려놓으면, 제가 그들을 묻어버릴 거예요
삽을 주세요, 더 무서워질 거예요
당신들 중 아무도 마주하고 싶지 않을 거예요
비트는 있는 것 같은데, 가사는 어디 있나요?
NF는 로고예요, 제가 그걸 입고 다녔다는 걸 알죠
제 쇼에 와서 맨 뒤에 앉지 마세요
군중 속에서 당신을 불러낼 거예요, "저기 있네요!"

행복할 줄 알았는데, 저주받은 것 같아요
흙에서 놀 때 깨끗하기가 힘들어요
당신은 제가 아플 때 갈 곳을 줬어요
나아질 줄 알았는데, 더 나빠지고 있어요
그리고 일할 때는 누구도 탓할 수 없어요, 24/7 일해요
교회에 가지 않았어요, 사탄이 계속 전화해요, 저를 유혹하려고 해요
전화를 끊어요, 이건 단순한 말이 아니에요
고속도로를 달리며 'Mansion'을 들어요
하늘을 보며 "이게 언제 일어났죠?"라고 물어요
모든 팬들과 함께 "Wake up!"을 외치지만
깨어나지 않은 것 같아요
감정이 북받쳐요, 계획하지 않았어요
상상도 못한 일을 하고 있어요
미안하지만 가야 해요
치료 세션에 늦고 싶지 않아요
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Capitol CMG Publishing

Commentaires sur la traduction de Intro 2

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'appareil photo
2| symbole en haut de la maison
3| symbole à droite du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid