paroles de chanson / Eddy De Pretto parole / traduction Heureux :))))  | ENin English

Traduction Heureux :)))) en Coréen

Interprète Eddy De Pretto

Traduction de la chanson Heureux :)))) par Eddy De Pretto officiel

Heureux :)))) : traduction de Français vers Coréen

자정 열세 분, 불을 끄고
고독보다 더 뜨거운 것은 없다
나는 봤다, 그보다 덜한 이유로 불타는 사람들을
하지만 이제 나는 안다, 혼자서 행복하기는 힘들다는 것을
사람들은 말한다, 시간이 모든 것을 해결해준다고
그러니 나를 너의 모든 습관 속으로 데려가줘
영화에서는 절대 보지 못하는 것들
그래, 너무 미세해서
필름에 담을 수 없는 것들

혼자가 되는 법을 배우기, 혼자, 혼자, 혼자, 혼자
어떤 연구에서도 읽지 못했지만
우리는 안다, 혼자 죽는다는 생각
항상 또는 자주 우스꽝스럽게 돌아간다는 것을
그래서 나는 거대한 열정을 만들어낸다
불확실성에 대한 유일한 치료제
나는 안다, 내가 가짜로 빈 공간을 채울 때
삶이 나를 속이는 것을 덜 보려고 하는 것이라는 것을

그럼에도 불구하고, 그럼에도 불구하고, 그럼에도 불구하고, 그럼에도 불구하고
나는 행복할 모든 것을 가지고 있다
기다려, 기다려, 기다려, 기다려봐
왜 내가 불행한지?
그리고 내가 너를 위해 내 마음을 둘로 나눈다면
말해줘, 내가 더 나아질까?

통제
나는 내가 통제하고 있다고 생각했다
내가 흔들리지 않을 거라고
내가 어깨 위에 머리를 잘 유지할 거라고
어렸을 때처럼
하지만 새벽에는, 모든 고통의 밤이었다
모든 것이 잘 되고 있었는데 갑자기, 절벽이 나타났다

오, 나는 안다, 이것이 얼마나 자만심처럼 보일 수 있는지
당신들 앞에서 불평하는 것이
왜냐하면 나는 내가 원하는 모든 것을 가지고 있다
나조차도 잘 이해하지 못하지만 인정한다
나는 항상 왜
무릎 꿇은 사람들이 더 행복해 보이는지
그리고 더 나아지기 위해 고군분투하는 모든 다른 사람들을 궁금해할 것이다

그럼에도 불구하고, 그럼에도 불구하고, 그럼에도 불구하고, 그럼에도 불구하고
나는 행복할 모든 것을 가지고 있다
기다려, 기다려, 기다려, 기다려봐
왜 내가 불행한지?
그리고 내가 너를 위해 내 마음을 둘로 나눈다면
말해줘, 내가 더 나아질까?

아니, 봐봐
모든 것이 얼마나 아름다운지, 너의 나무에서도
아니, 봐봐
모든 대로의 불빛들
팔을 벌리고 봐
우리가 너를 위해 한 모든 것들
팔을 벌리고 와
이 기회를 잡고 잘 붙잡아

너는 볼 것이다, 너의 골목길 너머로 삶이 아름답다는 것을
너는 볼 것이다, 삶이 아름답다는 것을
너는 볼 것이다, 삶이 아름답다는 것을

(삶이 아름답다)
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Heureux :))))

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la croix
2| symbole en haut de la cible
3| symbole en haut du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid