paroles de chanson / NOE parole / traduction La fille de l'été  | ENin English

Traduction La fille de l'été en Italien

Interprète NOE

Traduction de la chanson La fille de l'été par NOE officiel

La fille de l'été : traduction de Français vers Italien

Distesa sul bordo dell'acqua
Riflessi di sole sulla sua pelle
Lei sonnecchia,
Nascosta sotto i suoi capelli
Sente il fiume e i fichi
Non è come tutte le altre ragazze
Lei sorride
E tu ti innamori
Ma quando
Arriva l'autunno
Te ne vai
E lei resta
Riprendi la tua vita,
La dimentichi
È la ragazza dell'estate
Un amore effimero
Quando il sole scompare
Lei ti è indifferente
È la ragazza dell'estate
Un amore effimero
Quando il sole scompare
Lei ti è indifferente
La baciavi ancora ieri
Baci ovunque sul suo corpo
Arrotolati
In un'amaca
Felice nella tua casa vacanze
Ore passate nel silenzio
O cullati
Dal canto delle cicale
Ma quando
Arriva l'autunno
Te ne vai
E lei resta
Riprendi la tua vita,
La dimentichi
È la ragazza dell'estate
Un amore effimero
Quando il sole scompare
Lei ti è indifferente
È la ragazza dell'estate
Un amore effimero
Quando il sole scompare
Lei ti è indifferente
La prossima estate troverà
Qualcun altro
Che se ne andrà lontano come
Tutti gli altri
Perché quando
Arriva l'autunno
Se ne vanno
E lei resta
Riprendono la loro vita,
La dimenticano,
Lei, lei resta
È la ragazza dell'estate
Un amore effimero
Quando il sole scompare
Lei è indifferente
È la ragazza dell'estate
Un amore effimero
Quando il sole scompare
Non si resta per lei
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: O/B/O DistroKid

Commentaires sur la traduction de La fille de l'été

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de NOE
La fille de l'été (Indonésien)
La fille de l'été (Chinois)
Émilie (demo) (Indonésien)
Émilie (demo) (Thaï)
Émilie (demo) (Chinois)
Tu m'as ruinée (Allemand)
Tu m'as ruinée (Anglais)
Tu m'as ruinée (Espagnol)
Tu m'as ruinée (Italien)
Tu m'as ruinée (Portugais)
Tu m'as ruinée (Indonésien)
Tu m'as ruinée (Coréen)
Tu m'as ruinée (Thaï)
Tu m'as ruinée (Chinois)
La fille de l'été (Allemand)
La fille de l'été (Anglais)
La fille de l'été (Espagnol)
La fille de l'été (Portugais)
Émilie (demo) (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | علي المهندس | आनंद शिंदे | Mohan | अनुराधा पौडवाल | Counting Crows | वैशाली सामंत | The Beatles | Alex Serra | अवधुद गुप्ते | Charles Aznavour | Johnny Hallyday | Francis Cabrel | Alka Yagnik | France Gall | उषा मंगेशकर | Joe Dassin | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Lady Gaga

Karito Vandana Gajanana | Générique Hamtaro | Ale (Acoustic) | Down and Out | Por Andar Drogado | Bevisat (live) | Kintsugi | Meri Baat Ko Hansi | Majhya Mayecha Sonyavani Rang | Reh Jaao Yahi | Ning Dapit (This Place) | Maaye Ni | Freak | Price | All Star | Cowboy Killer | Hanuman Lala Mere Pyare Lala | Fais Comme L'oiseau | Un Fuego Ardiente Esta Llenando Mi Alma - Devocional de Alabanzas | Dancing Queen
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'ampoule
2| symbole à gauche de la loupe
3| symbole à gauche du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid