paroles de chanson / NOE parole / traduction La fille de l'été  | ENin English

Traduction La fille de l'été en Allemand

Interprète NOE

Traduction de la chanson La fille de l'été par NOE officiel

La fille de l'été : traduction de Français vers Allemand

Am Wasser liegend
Sonnenschein reflektiert auf ihrer Haut
Sie döst,
Versteckt unter ihren Haaren
Sie riecht den Fluss und die Feigen
Sie ist nicht wie alle anderen Mädchen
Sie lächelt
Und du verliebst dich
Aber wenn
Der Herbst kommt
Du gehst weg
Und sie bleibt
Du nimmst dein Leben wieder auf,
Du vergisst sie
Sie ist das Sommermädchen
Eine flüchtige Liebe
Wenn die Sonne verschwindet
Sie ist dir gleichgültig
Sie ist das Sommermädchen
Eine flüchtige Liebe
Wenn die Sonne verschwindet
Sie ist dir gleichgültig
Du hast sie erst gestern noch geküsst
Küsse überall auf ihrem Körper
Zusammengerollt
In einer Hängematte
Glücklich in deinem Ferienhaus
Stunden in Stille verbracht
Oder gewiegt
Vom Gesang der Zikaden
Aber wenn
Der Herbst kommt
Du gehst weg
Und sie bleibt
Du nimmst dein Leben wieder auf,
Du vergisst sie
Sie ist das Sommermädchen
Eine flüchtige Liebe
Wenn die Sonne verschwindet
Sie ist dir gleichgültig
Sie ist das Sommermädchen
Eine flüchtige Liebe
Wenn die Sonne verschwindet
Sie ist dir gleichgültig
Nächsten Sommer wird sie finden
Jemand anderes
Wer wird gehen weit wie
Alle anderen
Denn wenn
Der Herbst kommt
Sie gehen weg
Und sie bleibt
Sie nehmen ihr Leben wieder auf,
Sie vergessen sie,
Sie bleibt
Sie ist das Sommermädchen
Eine flüchtige Liebe
Wenn die Sonne verschwindet
Sie ist gleichgültig
Sie ist das Sommermädchen
Eine flüchtige Liebe
Wenn die Sonne verschwindet
Niemand bleibt für sie
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: O/B/O DistroKid

Commentaires sur la traduction de La fille de l'été

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de NOE
La fille de l'été (Indonésien)
La fille de l'été (Chinois)
Émilie (demo) (Indonésien)
Émilie (demo) (Thaï)
Émilie (demo) (Chinois)
Tu m'as ruinée (Allemand)
Tu m'as ruinée (Anglais)
Tu m'as ruinée (Espagnol)
Tu m'as ruinée (Italien)
Tu m'as ruinée (Portugais)
Tu m'as ruinée (Indonésien)
Tu m'as ruinée (Coréen)
Tu m'as ruinée (Thaï)
Tu m'as ruinée (Chinois)
La fille de l'été (Anglais)
La fille de l'été (Espagnol)
La fille de l'été (Italien)
La fille de l'été (Portugais)
Émilie (demo) (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | علي المهندس | आनंद शिंदे | Mohan | अनुराधा पौडवाल | Counting Crows | वैशाली सामंत | The Beatles | Alex Serra | अवधुद गुप्ते | Charles Aznavour | Johnny Hallyday | Francis Cabrel | Alka Yagnik | France Gall | उषा मंगेशकर | Joe Dassin | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Lady Gaga

Karito Vandana Gajanana | Générique Hamtaro | Ale (Acoustic) | Down and Out | Por Andar Drogado | Bevisat (live) | Kintsugi | Meri Baat Ko Hansi | Majhya Mayecha Sonyavani Rang | Reh Jaao Yahi | Ning Dapit (This Place) | Maaye Ni | Freak | Price | All Star | Cowboy Killer | Hanuman Lala Mere Pyare Lala | Fais Comme L'oiseau | Un Fuego Ardiente Esta Llenando Mi Alma - Devocional de Alabanzas | Dancing Queen
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'étoile
2| symbole à gauche de la maison
3| symbole en bas de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid