paroles de chanson / NOE parole / traduction La fille de l'été  | ENin English

Traduction La fille de l'été en Anglais

Interprète NOE

Traduction de la chanson La fille de l'été par NOE officiel

La fille de l'été : traduction de Français vers Anglais

Lying by the water's edge
Sunlight reflections on her skin
She dozes off,
Hidden under her hair
She smells the river and the figs
She's not like all the other girls
She smiles
And you fall in love
But when
Autumn comes
You leave
And she stays
You resume your life,
You forget her
She's the summer girl
A fleeting love
When the sun disappears
She becomes indifferent to you
She's the summer girl
A fleeting love
When the sun disappears
She becomes indifferent to you
You were still kissing her yesterday
Kisses all over her body
Rolled
Up in a hammock
Happy in your vacation home
Hours spent in silence
Or lulled
By the song of the cicadas
But when
Autumn comes
You leave
And she stays
You resume your life,
You forget her
She's the summer girl
A fleeting love
When the sun disappears
She becomes indifferent to you
She's the summer girl
A fleeting love
When the sun disappears
She becomes indifferent to you
Next summer she will find
Someone else
Who will leave far away like
All the others
Because when
Autumn comes
They leave
And she stays
They resume their lives,
They forget her,
She, she stays
She's the summer girl
A fleeting love
When the sun disappears
She becomes indifferent
She's the summer girl
A fleeting love
When the sun disappears
No one stays for her
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: O/B/O DistroKid

Commentaires sur la traduction de La fille de l'été

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de NOE
La fille de l'été (Indonésien)
La fille de l'été (Chinois)
Émilie (demo) (Indonésien)
Émilie (demo) (Thaï)
Émilie (demo) (Chinois)
Tu m'as ruinée (Allemand)
Tu m'as ruinée (Anglais)
Tu m'as ruinée (Espagnol)
Tu m'as ruinée (Italien)
Tu m'as ruinée (Portugais)
Tu m'as ruinée (Indonésien)
Tu m'as ruinée (Coréen)
Tu m'as ruinée (Thaï)
Tu m'as ruinée (Chinois)
La fille de l'été (Allemand)
La fille de l'été (Espagnol)
La fille de l'été (Italien)
La fille de l'été (Portugais)
Émilie (demo) (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | علي المهندس | आनंद शिंदे | Mohan | अनुराधा पौडवाल | Counting Crows | वैशाली सामंत | The Beatles | Alex Serra | अवधुद गुप्ते | Charles Aznavour | Johnny Hallyday | Francis Cabrel | Alka Yagnik | France Gall | उषा मंगेशकर | Joe Dassin | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Lady Gaga

Karito Vandana Gajanana | Générique Hamtaro | Ale (Acoustic) | Down and Out | Por Andar Drogado | Bevisat (live) | Kintsugi | Meri Baat Ko Hansi | Majhya Mayecha Sonyavani Rang | Reh Jaao Yahi | Ning Dapit (This Place) | Maaye Ni | Freak | Price | All Star | Cowboy Killer | Hanuman Lala Mere Pyare Lala | Fais Comme L'oiseau | Un Fuego Ardiente Esta Llenando Mi Alma - Devocional de Alabanzas | Dancing Queen
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la calculatrice
2| symbole à gauche de la croix
3| symbole en bas de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid