paroles de chanson / Suprême NTM parole / traduction Interlude  | ENin English

Traduction Interlude en Indonésien

Interprète Suprême NTM

Traduction de la chanson Interlude par Suprême NTM officiel

Interlude : traduction de Français vers Indonésien

Wow, mobilnya tidak begitu bagus ya
Saya tidak mau masuk ke dalam itu, lho

Apa yang kamu bicarakan, kamu serius tidak mau naik?
Kamu tidak punya mobil dan kamu hanya bicara
Hanya membuka mulutmu saja

Ya, tapi lihat interior yang terbuat dari kertas pasir
Dan kamu menyisir rambutmu dengan itu setiap pagi
Itulah sebabnya kamu tidak punya rambut lagi

Apa yang kamu bicarakan?
Lihatlah sepatu yang sudah aus
Kamu berjalan sepanjang minggu
Sepanjang minggu kamu berjalan
Menggosok wajahmu di tanah

Eh, kamu pernah bergaul dengan Colombo atau apa, lihat mobilnya
Itu cocok dengan lehermu yang dingin karena minyak zaitun

Oke, ayo, berhenti bicara dan putar musiknya, bodoh

Wow, saya tidak melihat radio tanpa panel depan.
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Interlude

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Suprême NTM
Qui paiera les dégâts ? (Anglais)
On est encore là, Pt. 1 (Anglais)
On est encore là, pt. 2 (Anglais)
Qui paiera les dégâts ? (Indonésien)
Qui paiera les dégâts ? (Allemand)
Qui paiera les dégâts ? (Espagnol)
Qui paiera les dégâts ? (Italien)
Qui paiera les dégâts ? (Portugais)
Odeurs de soufre (Allemand)
Odeurs de soufre (Anglais)
Odeurs de soufre (Espagnol)
Odeurs de soufre (Italien)
Odeurs de soufre (Portugais)
On est encore là, pt. 2 (Indonésien)
On est encore là, pt. 2 (Coréen)
On est encore là, pt. 2 (Chinois)
Intro (Allemand)
Intro (Anglais)
Intro (Espagnol)
Intro (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'oeil
2| symbole en bas de l'enveloppe
3| symbole en haut du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid