paroles de chanson / Francis Cabrel parole / traduction L'arbre Va Tomber  | ENin English

Traduction L'arbre Va Tomber en Espagnol

Interprète Francis Cabrel

Traduction de la chanson L'arbre Va Tomber par Francis Cabrel officiel

L'arbre Va Tomber : traduction de Français vers Espagnol

El árbol va a caer
Las ramas ensuciaban las paredes
Y nada debe quedar
El señor quiere aparcar su coche
Nosotros, lo habíamos rayado
Solo para poner flechas y corazones
Pero el árbol va a caer
El mundo mira a otro lado

El árbol va a caer
Eso hará espacio en la intersección
El hombre está decidido
Y el hombre es siempre el más fuerte

Oh, no es complicado
No le llevará mucho tiempo
Hacer que todo se derrumbe
El árbol con los pájaros dentro

Sin embargo, había tantas personas que se refugiaban allí
Y todavía hay tantas que se refugian
Siempre inclinándose sobre nosotros cuando caían las lluvias
Una vida de árbol al aire libre

El árbol va a caer
El hombre quiere medir su fuerza
Y el hombre está decidido
La hoja ya está en la corteza

Oh, vamos
Oh, vamos

Sin embargo, había tantas personas que se refugiaban allí
Y todavía hay tantas que se refugian
Siempre inclinándose sobre nosotros cuando caían las lluvias
Una vida de árbol al aire libre

El árbol va a caer
Ya nos lo estamos repartiendo
No hay nada que lamentar
Era solo un pedazo de madera

Oh, un pedazo de bosque
Avanzado demasiado cerca de las casas
Y mientras hablábamos
El árbol cayó de verdad

Sin embargo, había tantas personas que se refugiaban allí
Todas esas noches de invierno cuando caían las lluvias
Oh, debes haber visto pasar muchos desfiles de perdidos
Tormentas, meteoros
Y todas esas noches de invierno cuando caían las lluvias
Una vida de árbol al aire libre
Perdiendo el norte
Durmiendo al aire libre
Durmiendo al aire libre
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CHANDELLE PRODUCTIONS

Commentaires sur la traduction de L'arbre Va Tomber

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Francis Cabrel
Tu Me Corresponds (Espagnol)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Espagnol)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (Allemand)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italien)
Petite Marie (Anglais)
Un morceau de Sicre (Espagnol)
Fort Alamour (Anglais)
L'encre De Tes Yeux (Allemand)
Octobre (Allemand)
Octobre (Italien)
Je l'aime à mourir (Remastered) (Anglais)
C'était l'hiver (Remastered) (Anglais)
Je L'aime à Mourir (Allemand)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Anglais)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Espagnol)
J'écoutais Sweet Baby James (Portugais)
Fort Alamour (Indonésien)
Fort Alamour (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la loupe
2| symbole à droite du coeur
3| symbole en bas du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid