paroles de chanson / Bigflo & Oli parole / traduction La vie de rêve  | ENin English

Traduction La vie de rêve en Espagnol

Interprète Bigflo & Oli

Traduction de la chanson La vie de rêve par Bigflo & Oli officiel

La vie de rêve : traduction de Français vers Espagnol

Diam's respondió a mi correo
Ella me dijo, "lo más difícil no es tener éxito, es seguir siendo uno mismo"
Crecí pero sigo siendo el pequeño que todo el mundo aprecia
Cómodo en el patio de los grandes, mantengo el nerviosismo en la vida real
Hemos recorrido un largo camino desde los RC
Flo me repite, "Oli, relájate, ¡ya has triunfado!"
Pero vivo con las entrañas, al acecho de un rival
Lo saben cuando cruzo su mirada en un festival
Destellos de fiestas, recuerdos de sueños en mi cabeza
Prometo que pronto lo dejo, a los 100 años me retiro
Pero me cuesta asumir mi cara en los carteles
Asustado, porque todavía no estoy vacunado contra la arrogancia
No, no tengo miedo de la velocidad, 7 conciertos por semana
No me gusta dormir mucho, porque mis sueños son peores que la vida que llevo
Y eso les choca, soy ese niño indomable
Rapeo en Nueva York, he cruzado la postal
Decir que no puedo hacerlo, es casi un insulto
Yo podría ir a la guerra con un palillo de dientes
¿Quién podrá detenernos? Ni siquiera el cáncer
Ni siquiera un psicópata que me secuestra o me atraca al final de un concierto
Yo solo tengo el rap, amigo, así que entiende que me concierne
Ignoro las peleas y a los tipos que escupen sobre mí y mi hermano
No les haré ningún favor, ya no soy ese joven rapero en ciernes
Ya soltaba versos locos apenas en el útero de mi madre
Y nos veo, y nos veo a todos en la casa
Familia promedio, barrio residencial
Hoy todos piensan que nos hemos convertido en millonarios
Y lo peor es que tienen razón
Pero no dejo de pensar en las dificultades de la gente cercana
Me siento culpable por cada maldito centavo que gano
No compro muchas cosas, incluso las que me son útiles
No, no es humildad, simplemente no me siento legítimo
Me disculpo con mi familia, a quienes echo de menos para ser honesto
Con mi novia, cuando estoy con ella sin estarlo
Con los artistas que he envidiado, hasta el punto de odiarlos
Del otro lado de la barrera, tenía mucho miedo de quedarme
Me disculpo con mis amigos por los cumpleaños que he perdido
Por todas las veces que hablan de mí, por esas cosas que no hice
Me disculpo con mi hermano, que mi mentalidad desgasta
Tómate un tiempo para ti, baja finalmente de la montaña rusa
Esta historia es casi mágica, hasta el punto de hacer creer que es fácil
Nos ven como un error en la máquina, el apoyo y la esperanza de toda la ciudad
Pero frente al espejo, sigo siendo frágil
Miles de mujeres y fans que mis textos acompañan
Y es el amor el que gana cuando llenamos salas, no sé si te lo imaginas
Me siento bien, creo que me estoy convirtiendo en un hombre
He dado muchas vueltas a Francia
Todavía espero mi maillot amarillo
Dicen que soy sencillo, pero es porque el éxito me asusta
Mi falta de confianza me impide decirme a mí mismo que lo he hecho
Torpe, en mis poemas hay errores de ortografía
Me siento como un Kardashian desde que mi padre firma autógrafos
Nuestro público, una familia que se apoya
A escondidas, imagino, tu sonrisa cuando me escuchas
Por cierto, Oli mira, sí, todo está bien aquí
Deja de llorar por la noche, te juro que hemos tenido éxito
Deja de obsesionarte con la muerte, tienes tus discos de oro
No te quejes demasiado de los padres, entenderás que estábamos equivocados
Errores que cometer, amores que conocer, es increíble
No puedo decir "¿quién lo hubiera pensado?"
Porque todo el mundo creía en nosotros
Te quiero hermano, para mí eres Michael Jackson
¿Cuándo termina este sueño?
Tengo miedo de que suene el despertador.

La vida de ensueño, ¿eh?
Entonces, ¿ya estás ahí?
¿Y qué vas a hacer con tu vida real?
¿Cuál es tu vida real, de todos modos?
La vida real, la vida de ensueño
Ya no entendemos nada
Lo hiciste entonces, después de todo este tiempo

Vinimos en guerra, y nos vamos en paz
Gracias a todos los ángeles guardianes que nos vigilan
Me cuesta mucho darme cuenta de que lo hicimos
Así que, me pellizco el brazo cada vez que subo al escenario
Papá, comparte con nosotros el éxito
Mamá, me vio en traje en los Victoires de la Musique
Me siento satisfecho, el tiempo ya no se cuenta
No nos equivocamos, porque los Zéniths estaban llenos
Estoy en bienes raíces, llámame Señor
Rolex en la muñeca, mi tiempo es precioso
Compartí el dinero con los necesitados
He vendido más álbumes que habitantes en mi ciudad
Así que no quiero más peleas, ira, celos
Habrá otro álbum, no te preocupes, aún no he dicho todo
Distribuyo la luz, aplasto todos mis miedos
Ya no envidio a otros artistas, les deseo lo mejor
La cocción fue muy lenta, hoy saboreo
He hecho mucho dinero, ahora quiero hacer el amor
Y que dure siempre, por cierto Orelsan, sin rencores
Les dijimos que llegaran a tiempo, artística es la calidez
En su totalidad
La gente escucha nuestras canciones con el corazón
Principios y valores, es mi mayor orgullo
Así que no habrá historias de violación, no habrá historias de robo
No peleas, porque el primero que golpea no es un hombre
No amigos estafados, o asociados que abandonamos
No alcohol en el suelo, o coca en los camerinos
No historias de trampas, en todas las cifras de nuestros discos
No historias de impuestos, o problemas con la policía
Debo ser un ejemplo, no tengo miedo de jugar mi papel
Porque hay muchos niños que escuchan rap en las escuelas
Artistas perdidos, managers drogados, entiende que con Oli preferimos apartarnos
En nuestra ciudad, su calma y su belleza
Lejos de la capital, esa bomba que quiere explotarnos
Y el medio nos mira de reojo
Como si acabáramos de llegar por el camino de Traverse
Voy a irme al sur, a empezar una nueva vida en el campo
Os dejaré ahogar vuestras mentiras en vuestras copas de champán
Voy a alejarme un tiempo, lejos de sus sucias historias
Volver a hacer aperitivos con los amigos, los sábados por la noche
Jugar a videojuegos, toda la tarde
Acostarme con una chica, para alargar la noche
Vuelvo a la vida real, pongo pausa
Hace un tiempo me derrumbé
Estaba a punto de acabar con todo
Mi brújula estaba desajustada, perdí la cabeza y el norte
Perdía el conocimiento al final de los conciertos
Ya no soportaba las fotos o los comentarios de mi hermano
Cuando mi mente hablaba, mi cuerpo decía lo contrario
Así que reduje la velocidad, y luego entendí
Tenía el corazón demasiado vacío, y la cabeza demasiado llena
Ahora estoy mejor, pero necesito aire
Siempre estaré dispuesto a ayudar si necesitas ayuda
Gracias de nuevo a nuestro público, aunque probablemente lo he dicho demasiado
Todos ustedes son los autores del guión de nuestras vidas
Ya no tendré enemigos, he destruido la espada
Mi árbol ha crecido mucho, está lleno de savia
Esta historia es mágica, y no será breve
Así que pienso en el futuro y lo que me reserva
Siento el cansancio, pronto vendrá la tregua
Si salto al vacío, Oli es mi trapecio
Aquí comienza un nuevo ciclo, cuando este termina
De la vida real, a la vida de ensueño
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), LA TANIERE, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de La vie de rêve

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Bigflo & Oli
Coup de vieux (Anglais)
Coup de vieux (Espagnol)
Je suis (Anglais)
C'est qui ces deux-là? (Anglais)
Ici c'est Toulouse (Anglais)
La cour des grands (Italien)
Bons élèves (Anglais)
Le son préféré de mes potes (Allemand)
Le son préféré de mes potes (Anglais)
Le son préféré de mes potes (Espagnol)
Personne (Allemand)
Le son préféré de mes potes (Italien)
Personne (Anglais)
Le son préféré de mes potes (Portugais)
Début d'empire (Indonésien)
Personne (Espagnol)
Début d'empire (Coréen)
Personne (Italien)
Plus tard (Allemand)
Début d'empire (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | महेश हिरेमठ | अजीत कडकडे | Henri Salvador | सुरेश वाडक | वैशाली सामंत | शुभांगी जोशी | Ravindra Jain | Graeme Allwright | Johnny Hallyday | BloccRich Monsta | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | Catherine Ribeiro | मोहम्मद रफ़ी | Bonnie Tyler | Suresh Wadkar | Ben E King | Le Prince D'Égypte

एकच राजा | Durood Padhna Salaam Padhna | Sous Le Vent (Avec Garou) | OLE | Inkosi I Namandla | Qish Yaqin | Mange Des Tomates, Mon Amour | Jatt Di Akal | Baba Fein | Someone Like You | Maaye Ni | No Think Am | PERFECT PACE | Stai Con Me | Un Jour à La Fois | J'ai un Dieu Puissant | City Of Stars - [ | All Star | Sher Sardar | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la cible
2| symbole à droite de la loupe
3| symbole en bas de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid