paroles de chanson / Bigflo & Oli parole / traduction La seule  | ENin English

Traduction La seule en Espagnol

Interprètes Bigflo & OliNaâmanKacem Wapalek

Traduction de la chanson La seule par Bigflo & Oli officiel

La seule : traduction de Français vers Espagnol

Todas las noches espero que ella me llame
Lleno de sueños pero apenas duermo
Estoy en paz durante la batalla

Es cierto que desde entonces he envejecido pero he mantenido el talento
Los niños, dejaré punchlines en mi testamento
Y escucho el llamado de una vida simple, del sol y los amigos
Pero quiero marcar mi época, que nunca hablen de mí como el tipo de antes
Quiero cantar mis canciones por la noche frente a miles de fans
En éxtasis en el estadio más grande de mi ciudad
Ver a todos mis amigos en traje detrás de mí
Decir sí hasta que la muerte nos separe frente a la mujer de mi vida
Pero a veces estoy deprimido y me quedo escondido en el apartamento
Esperando que mi desesperación se vaya y desaparezca
No creo mucho en el azar, siento que estoy aparte
Pero una noche escuché a mi vecino decir lo mismo
Indeciso, cualquier cosa puede hacerme caer, te lo recuerdo
Desencadeno un incendio con la pipa de la paz
Rápidamente entendí que la música podía curar mis penas
Desde entonces he sincronizado mi corazón con el tempo del BPM
Entonces, ¿cómo se siente ser artista?
¿Eh? Entre groupies y detractores
En resumen, durante los fuegos artificiales
Yo miro los ojos de los espectadores
Quisiera ser un buen tipo
Todos los días intento hacer esfuerzos, conocen mis estribillos
Para pensar que en aquel entonces me cerraban las puertas
Los he adelantado porque mis versos suaves cortan la respiración
Escúchalos a todos, sofoco a los locos, vengo de Toulouse pero mantengo el Norte
Sube el volumen, mueve la cabeza
Sé que en el fondo dudas aunque no lo parezca
Yo dije sube el volumen, abre la ventana
Olvida todo con Naaman y Kacem Wapalek

Todas las noches espero que ella me llame
Lleno de sueños pero apenas duermo
Estoy en paz durante la batalla
Mi amor, la música eres la única que me va
Tú y yo, es increíble cuánto nos amamos
Y cuando lloras, eres hermosa de todos modos
Ella y yo, ya no somos más que un detalle
Eres la única que me va

El chico que siembra en este momento estas palabras
Que suenan se llama Kacem y soy yo
Así es como empecé
Para que estas palabras se inmiscuyan entre silencio y cemento
Comienzos tímidos en la base de mi edificio
Rodeado de asfalto y hormigón, tío
Nos acostumbramos mal y es la costumbre
Un buen tamien, es ahí donde todo comienza
Me dije tontamente, "elige buenos temas"
"Y palabras de una belleza monstruosa, y habla a muerte"
Si el rap es un asesinato, Kacem, un asesino en serie
En un sonido asesino, y huele a sudor en estas rimas
Esto remueve, tío, trabajamos
Y es tan fresco que el oyente se resfría
Pero el sonido se mueve así que se recupera
Y, si se lo pone de nuevo, es que es su remedio
Yo, tengo mil ideas, me gusta decirlas sembrando la duda, es enfermizo
Y estas mil ideas se enredan en estas melodías cuando estas palabras las dicen
En resumen, es loco, Kacem tiene el don, te duele los dientes, tu mujer lo adora
Asumo el título y siembro tubos bastante militantes sin similitud
De semanas de trabajo en suma de estudios asimilados temprano, el sonido da bofetadas
Y estas palabras nos tocan, sigue mis notas y, en cinco minutos, te llevamos a la cima
A aquellos esposados, con un pasado monótono, sin nunca dinero, bastante militante
En resumen, es hora de sembrar el Estado, mi comunidad conoce mi trabajo
¿Y cómo no comunicarles cuál es mi estado? Mi dolor
Es como una espada que me jode y me rompe el corazón
¿Pero cómo no comunicarles cuál es mi estado? Mi dolor
Es como una espada que me jode y me rompe el corazón

Todas las noches espero que ella me llame
Lleno de sueños pero apenas duermo
Estoy en paz durante la batalla
Mi amor, la música eres la única que me va
Tú y yo, es loco cuánto nos amamos
Y cuando lloras, eres hermosa de todos modos
Ella y yo, ya no somos más que un detalle
Eres la única que me va

Me dijeron "serás una estrella"
Hey, mira dónde estoy quince años después
Hey, sin embargo, a menudo estoy en la oscuridad
Hey, buscando un poco de claridad
Estafé a los estafadores, mi rap es arte
Mis álbumes son exposiciones, ex-pobre
Tengo miedo de perderme desde que cobro demasiado
Todo cambió desde que ya no veo el precio de los platos en el restaurante
Me cuesta mezclarme con la multitud
Como si fuera un ex-convicto
Piensan que tengo mujeres, piensan que tengo fajos de billetes
Piensan que tengo armas como si fuera Esco-bar
Ir a ver a un psicólogo, creo que me ayudaría
Porque lo peor es que todo esto es medio cierto
Luchamos por colores, respeto y dinero
Pero solo vemos azul (visto desde la luna)
A veces me activo y rasco rimas
No muy buenas, patéticas, sin frases y atléticas
A pesar de eso, nunca pierdo el apetito
Despego y aterrizo en mi hermoso satélite
Una barrera se evita, una carrera se vence pero a tu pasado rápido

Como he rapeado mucho, a veces me pongo a cantar
Hemos aprendido, así que no estamos cerca de fallar
Trabajo toda la semana, buscando temas
Bigflo y Oli, Naâman y Kacem, encantado

Todas las noches espero que ella me llame
Lleno de sueños pero apenas duermo
Estoy en paz durante la batalla
Mi amor, la música eres la única que me va
Tú y yo, es loco cuánto nos amamos
Y cuando lloras, eres hermosa de todos modos
Ella y yo, ya no somos más que un detalle
Eres la única que me va, la única que me va (eres la única)
La única que me va
La única que me va (eres la única)
La única que me va (eres la única, eres la única)
Eres la única que me va
La única que me va (la única para mí)
La única que me va
La única que me va (eres la única, eres la única)
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de La seule

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Bigflo & Oli
Coup de vieux (Anglais)
Coup de vieux (Espagnol)
Je suis (Anglais)
C'est qui ces deux-là? (Anglais)
Ici c'est Toulouse (Anglais)
La cour des grands (Italien)
Bons élèves (Anglais)
Le son préféré de mes potes (Allemand)
Le son préféré de mes potes (Anglais)
Le son préféré de mes potes (Espagnol)
Personne (Allemand)
Le son préféré de mes potes (Italien)
Personne (Anglais)
Le son préféré de mes potes (Portugais)
Début d'empire (Indonésien)
Personne (Espagnol)
Début d'empire (Coréen)
Personne (Italien)
Plus tard (Allemand)
Début d'empire (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | महेश हिरेमठ | अजीत कडकडे | Henri Salvador | सुरेश वाडक | वैशाली सामंत | शुभांगी जोशी | Ravindra Jain | Graeme Allwright | Johnny Hallyday | BloccRich Monsta | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | Catherine Ribeiro | मोहम्मद रफ़ी | Bonnie Tyler | Suresh Wadkar | Ben E King | Le Prince D'Égypte

एकच राजा | Durood Padhna Salaam Padhna | Sous Le Vent (Avec Garou) | OLE | Inkosi I Namandla | Qish Yaqin | Mange Des Tomates, Mon Amour | Jatt Di Akal | Baba Fein | Someone Like You | Maaye Ni | No Think Am | PERFECT PACE | Stai Con Me | Un Jour à La Fois | J'ai un Dieu Puissant | City Of Stars - [ | All Star | Sher Sardar | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la maison
2| symbole à gauche du pouce en l'air
3| symbole en bas de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid