paroles de chanson / Grand Corps Malade parole / traduction Éphémère  | ENin English

Traduction Éphémère en Anglais

Interprètes Grand Corps MaladeBen MazuéGaël Faye

Traduction de la chanson Éphémère par Grand Corps Malade officiel

Éphémère : traduction de Français vers Anglais

If in the summer nights we spend hours looking at the sky
Waiting for the bright passage of shooting stars
It's because the charm of life has a greater potential
When things are fragile and seconds fleeting

The shooting star does not settle, it flies away and disappears
We wait for it, we hope for a fleeting pleasure
You have to seize the moment, not the second after
The most intense joys are often fleeting

The precarious generates, the emotion accelerates
To undo and redo, let the ephemeral be
To feel alive far from bitter routines
Silence the ordinary, let the ephemeral be

Nothing is ever finished, ever frozen, ever eternal
It's just after life, a light chalk line in the sky
Nothing is ever lost, ever screwed, ever still
There's no before, no after, nothing indelible on this earth

Only the ephemeral

Nothing will remain of our books, of our rhymes
Of our lines, of our fleeting and fragile lives
We go into the abyss, into the void
But, who knows, we will even leave a film, a beam in the night

Nothing will remain of our books, of our rhymes
Of our lines, of our fleeting and fragile lives
We go into the abyss, into the void
But, who knows, we will even leave a film, a beam in the night

Only the ephemeral
Let the ephemeral be

The days pass and everything fades
The days pass and everything fades, everything fades
The days pass and everything fades, everything fades
The days pass and everything fades, everything fades
The days pass and everything fades, everything fades
The days pass and everything fades, everything fades
The days pass and everything fades, everything fades
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Peermusic Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Éphémère

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'oeil
2| symbole à droite de l'horloge
3| symbole en bas du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid