paroles de chanson / Suprême NTM parole / traduction On est encore là, Pt. 1  | ENin English

Traduction On est encore là, Pt. 1 en Allemand

Interprète Suprême NTM

Traduction de la chanson On est encore là, Pt. 1 par Suprême NTM officiel

On est encore là, Pt. 1 : traduction de Français vers Allemand

Wiederkehr der moralischen Ordnung
Ich will dir nicht die Stimmung verderben
Aber, es ist das Chaos
Wenn du nicht in ihr Schema passt
Ich bin formell und dafür ausgebildet
Fick die CSA
Deshalb habe ich meine Kampfkleidung behalten
Dass ich meinen Ton-Ba nicht loslassen werde
Pass auf deinen Rücken auf, schütze deine Bauchmuskeln
Wenn du offen über ihre Laster sprichst, werden sie dir keine Geschenke machen
Wir werden zensiert, weil unsere Kultur zu dunkel ist
Dass wir Frankreichs Vergangenheit nicht genug repräsentieren
Es ist klar, sie wollen uns stoppen
Es war in Ordnung, solange wir in den MJC rappten
Aber heute ist das Phänomen gewachsen, Gott sei Dank!
Ich danke den Jugendlichen, die gnadenlos rappen
Und dann fick seine Mutter, wenn wir nicht in ihren Radios gespielt werden
Wir werden die Runde machen, es ist nicht schlimm
Das Schwierigste war, aus dem Keller zu kommen, und die Leute wissen das
Und wir sind immer noch hier
Bereit, Chaos zu stiften und jeder ist einverstanden

Nein, nein, wir sind immer noch hier
Bereit, Chaos zu stiften und jeder ist einverstanden
Fick die CSA

Scheiß drauf, ich bin darüber, ich spiele das nicht

Nein, nein, wir sind immer noch hier
Bereit, Chaos zu stiften und jeder ist einverstanden
Fick die CSA

Scheiß drauf, ich bin darüber, ich spiele das nicht

Niemand hat vergessen, es gab eine Zeit, in der sie uns gehängt hätten
Wie Verräter, Banditen mit zu lockerer Zunge
Das sind die Ehren, die uns für die Zukunft vorbehalten sind
Denn wenn ich die Wahrheit kicke, verdammt, wird es kompliziert
Deshalb lese ich in ihren Augen die Angst
Was Angst macht, ist, dass mein Herz
Ist so hart wie das Land, das mich versehentlich geboren hat
Hier, in diesem Land, wo der kritische Geist in der Krise ist
Zermalmt von der Basis der Heuchler, die die Kontrolle haben
Setzen auf Infobizz, fälschen es, so dass es blutet
Wir drängen die Massen zur Konfrontation
Verdammt, das ist nicht gut, nehmt uns diesen Knebel ab
Es gibt zu viele Dinge, die nicht rund laufen
Und angesichts all dessen, darf man nicht nachgeben, man muss standhalten
Man darf mich nicht mehr daran hindern, das Bewusstsein zu erwecken
Wie auch immer, das ist alles, was ich kann, ich trage die Konsequenzen
Und wenn man zensiert, sich darauf stürzt, das Höchste zu brechen
Dann sind wir nicht Teil der Lösung, sondern eher das Problem

Nein, nein, wir sind immer noch hier
Bereit, Chaos zu stiften und jeder ist einverstanden
Fick die CSA

Scheiß drauf, ich bin darüber, ich spiele das nicht

Nein, nein, wir sind immer noch hier
Bereit, Chaos zu stiften und jeder ist einverstanden
Fick die CSA

Scheiß drauf, ich bin darüber, ich spiele das nicht

Ja und guten Tag, ich befinde mich gerade im Gericht von Aix-en-Provence
Für den Fall, der die Gruppe Suprême NTM gegen die Ordnungskräfte stellt
Und die Richter haben gerade ihr Urteil gefällt

Zwei Monate Bewährung, fünf Riegel Strafe, wir sind verurteilt
Um immer noch hier zu sein nach so vielen Jahren
Um sie so lange geärgert zu haben, sofort, spontan
Wir zahlen heute den Preis dafür, mein Freund, aber das ist kein Zufall
Es entspricht dem seltsamen Klima
Dem seltsamen Geruch
Der von Orange her kommt
Der Süden ist kontaminiert
Bemerkung, es sind nicht nur sie, auch die Rechte
Die Debré-Gesetze, was glaubst du, sind sie, wenn nicht eine blasse Kopie
Von dem, den man nicht zensiert
Von dem, der von der überlegenen Rasse spricht und den man zu allen Debatten einlädt
Ich bin mir nicht sicher, ob es nicht
Zwei Gewichte, zwei Maße und nicht
Und nicht, vor allem keine Gerechtigkeit, wenn du nicht wiegst
Egal, wir leben damit, und sowieso
Wir haben uns nie zu viele Illusionen gemacht
Die Meinungsfreiheit
Lass mich lachen
Sie alle stehen unter Druck
Nein, das ist kein Unsinn
Die große Narretei geht weiter
Aber ich werde da sein
Deshalb werde ich jedes Mal den
Unterschied machen, Bruder, da weißt du, ich mache Schlagzeilen
Nicht aus Vergnügen, verdammt, sondern einfach weil ich chronisch bin
Das Leben und das versetzt sie in Panik

Nein, nein, wir sind immer noch hier
Bereit, Chaos zu stiften und jeder ist einverstanden
Fick die CSA

Scheiß drauf, ich bin darüber, ich spiele das nicht

Nein, nein, wir sind immer noch hier
Bereit, Chaos zu stiften und jeder ist einverstanden
Fick die CSA

Scheiß drauf, ich bin darüber, ich spiele das nicht
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de On est encore là, Pt. 1

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Suprême NTM
Qui paiera les dégâts ? (Anglais)
On est encore là, Pt. 1 (Anglais)
On est encore là, pt. 2 (Anglais)
Qui paiera les dégâts ? (Indonésien)
Qui paiera les dégâts ? (Allemand)
Qui paiera les dégâts ? (Espagnol)
Qui paiera les dégâts ? (Italien)
Qui paiera les dégâts ? (Portugais)
Odeurs de soufre (Allemand)
Odeurs de soufre (Anglais)
Odeurs de soufre (Espagnol)
Odeurs de soufre (Italien)
Odeurs de soufre (Portugais)
On est encore là, pt. 2 (Indonésien)
On est encore là, pt. 2 (Coréen)
On est encore là, pt. 2 (Chinois)
Intro (Allemand)
Intro (Anglais)
Intro (Espagnol)
Intro (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'enveloppe
2| symbole en bas de la maison
3| symbole à gauche de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid