Personne pour l'hiver : traduction de Français vers Allemand
Ich habe Castings durchgeführt
Fast ganz Paris
Wusste, dass ich betrunken war
Von Fleisch und Schnaps
Ich bin ins Leere gesprungen
Gerötet durch das Erhabene
Vom Sommer, der sich betrinkt
Mit Körpern und Verbotenem
Ich hatte Wochen
Von Hafen zu Hafen spielend
Fickend, von Stadt zu Leere
Fast tote Geschlechter
Alles nur, damit ich am Ende
Mich am Rand wiederfinde
Vom Herbst, der sich verfeinert
Und lässt mich sogar ohne
Niemand, niemand, niemand
Niemand, niemand für den Winter
Niemand, niemand, niemand
Niemand, niemand
Ich habe eine Hölle verursacht
Für diejenigen, die dachten, sie könnten mir gefallen
Es ist immer Sommer
Ich mache Wellen in den Herzen
Ich zähle wieder, viel zu stolz
Die Menge der roten Lichter
Die ich zu oft überfahren habe
Für diejenigen, die aus Liebe leuchteten
Ich hatte Sonnenbrände
Rot für Gold tauschend
Mein Bett in Schweiß tauchend
Oh, es ist der Sommer, der nass macht
Schon die Zeitumstellung
Und jetzt schläft jeder
Ich finde mich zusammengerollt
Unter meinen Decken, sogar ohne
Niemand, niemand, niemand
Niemand, niemand für den Winter
Niemand, niemand, niemand
Niemand, niemand
Ich hatte doch meinen Pullover angezogen
Wie immer das Notwendige angepasst
Zwei oder drei Kerzen angezündet, um den Eindruck zu erwecken
Dass wir schön sein würden, dass wir sein würden
Ich hatte mein Augen-Make-up verwischt
Alles, was uns zufriedenstellen könnte
Zwei oder drei Schmuckstücke angelegt, um dir zu gefallen
Dass wir stolz sein würden, dass wir sein würden
Ich hatte doch all meine Probleme beiseite gelegt
Und unsere Beine in der Luft geheiligt
In der Menge der Herzen, die sich verlieren
Dass wir schön sein würden, dass wir sein würden
Ich hatte vor allem das Vergängliche weggeworfen
Die Wärme, die wir von diesen Badegebieten behalten
Alles, was mich zufriedenstellen könnte
Dass wir verrückt sein würden, dass wir sein werden
Niemand, niemand, niemand
Niemand, niemand, niemand
Niemand, niemand, niemand
Für den Winter