MENDIANT DE LOVE : traduction de Français vers Allemand
Herzsuche fast an jeder Kreuzung
Ich bettle um Liebesgeld
Wenn alle Lichter auf Rot schalten
Oh là là, ich schreie mich heiser
Mit meinem Becher, anscheinend
Ich mache viel Kummer beim Anschauen
Man wirft mir nur Plastikherzen zu
Aber ich, ich will nur geliebt werden
Liebessuche fast an jeder Straßenecke
Ich bitte um Herzlollis
Es ist so, als hätte man mich nicht gesehen
Oh là là, Motor aus
Mit meiner parasitären Art
Ich tue alles, um euch nicht zu erschrecken
Es ist nur mit einem poetischen Ärmel
Dass ich all dein Interesse fordere
Ich versichere dir, ich bin kein Dieb
Ich suche nur ein bisschen Liebe
Ich bin ein Herzarm, der innerlich stirbt
Man sollte auf keinen Fall vor Angst zittern
Ich versichere dir, ich bin kein Dieb
Ich suche nur ein bisschen Liebe
Ich bin nur in Not mit ein paar Gerüchen
Man nennt mich „Liebesbettler“
Herzsuche fast bei jedem Gruß
Ich bettle um schlagendes Geld
Nur der klare Duft der Liebe
Oh là là, ich gebe mich hin
Ich, was ich will, sind knallende Küsse
Gelb, grün und violett
Dass man mich in alle Sackgassen führt
Wo man mit gepanzertem Herzen herauskommt
Ich versichere dir, ich bin kein Dieb
Ich suche nur ein bisschen Liebe
Ich bin ein Herzarm, der innerlich stirbt
Man sollte auf keinen Fall vor Angst zittern
Ich versichere dir, ich bin kein Dieb
Ich suche nur ein bisschen Liebe
Ich bin nur in Not mit ein paar Gerüchen
Man nennt mich „Liebesbettler“
Liebe mich und ohne Geld
Steck mich in dein Auto
Sicher, wir können uns lieben
Nimm mich auf die Motorhaube
Liebe mich und ohne Geld
Steck mich in dein Auto
Sicher, wir können uns lieben
Führ mich nicht hinters Licht
Ich versichere dir, ich bin kein Dieb
Ich suche nur ein bisschen Liebe
Ich bin ein Herzarm, der innerlich stirbt
Man nennt mich „Liebesbettler“
Ich versichere dir, ich bin kein Dieb
Ich suche nur ein bisschen Liebe
Ich bin ein Herzarm, der innerlich stirbt
Man sollte auf keinen Fall vor Angst zittern
Ich versichere dir, ich bin kein Dieb
Ich suche nur ein bisschen Liebe
Ich bin nur in Not mit ein paar Gerüchen
Man nennt mich „Liebesbettler“