paroles de chanson / Gabriel O Pensador parole / traduction Fé Na Luta  | ENin English

Traduction Fé Na Luta en Français

Interprète Gabriel O Pensador

Traduction de la chanson Fé Na Luta par Gabriel O Pensador officiel

Fé Na Luta : traduction de Portugais vers Français

Aujourd'hui, je suis venu te montrer que le bien est plus fort que le mal
Que le oui est plus fort que le non dans tout dans cette vie
Je suis venu te dire qu'il y a une victoire à la fin
Tu peux croire que oui et douter de ceux qui doutent

Je vais te montrer que le bien est plus fort que le mal
Que le oui est plus fort que le non dans tout dans cette vie
Je suis venu juste pour te voir avec la victoire à la fin
Tu peux croire que oui et douter de ceux qui doutent, de ceux qui doutent

Aujourd'hui, je me suis vu souriant en me brossant les dents devant le miroir
Et mon image m'a dit aujourd'hui est un jour de lutte, écoute le conseil
Entre avec concentration dans le ring, ne perds pas le swing, protège ta tête
Garde ce qui est bon dans ton cœur et ce qui est mauvais ou suspect, oublie-le !

Pense au temps, n'oublie pas le temps, il n'y a pas de trésor plus grand
Souviens-toi des autres, n'oublie pas les autres, il y a beaucoup de vie autour
Emmène l'amour partout où tu vas, répands cet amour de la manière la plus pure
Dis la vérité parce qu'elle est la clé qui ouvre n'importe quelle serrure

Enlève l'armure pour donner une étreinte à ceux qui veulent ton bien
Dis ce que tu penses, évite l'offense et accepte les mots qui viennent
Regarde le paysage, profite du voyage, car le jour et le voyage se terminent
Mon image dans le miroir sait déjà qu'elle ne sait rien et c'est pourquoi elle m'enseigne

Nos histoires, nos histoires, des jours de lutte, des jours de gloire
Nos histoires, nos histoires, des jours de lutte, des jours de gloire

Nos histoires, nos histoires, des jours de lutte, des jours de gloire
Nos histoires, nos histoires, des jours de lutte

Il n'y a pas d'autre sortie que celle du courage
Lève-toi et va te battre, écoute toujours ce message
Mon visage dans le miroir, mon fils, ma mère et mon père
Et tous ceux qui m'aiment me disent "lève-toi et va!"

Si tout le monde tombe, moi aussi je suis tombé un jour
Je pleurais et je ne comprenais pas pourquoi un étranger souriait
Et il tendait sa main pour me relever du sol
Me faisant croire que le oui est plus fort que le non

Et que pour chaque blessure il y a une cicatrisation
Partageant son sourire comme on partage un pain
Cet étranger m'a appris que tout étranger est un frère
Aujourd'hui, je sais qu'en partageant, je fais la multiplication

Dans n'importe quelle situation, je viens toujours pour ajouter
Si tu veux ajouter viens avec moi si tu ne veux pas ajouter, disparais!
J'ai souri pour te montrer que le oui est plus fort que le non
Si tu cours, la bête te rattrape, si tu restes, la bête te mange

Nos histoires, nos histoires, des jours de lutte, des jours de gloire
Nos histoires, nos histoires, des jours de lutte, des jours de gloire

Nos histoires, nos histoires, des jours de lutte, des jours de gloire
Nos histoires, nos histoires, des jours de lutte

J'ai l'esprit libre et la paix dans le cœur
La détermination pour aller de l'avant
Garde fermée contre la haine et la trahison
Phase préparée pour chercher la surpassement

Ce qui est juste est juste, ce qui est faux est faux, ni humilier, ni être humilié
Mon discours est très direct, je n'envoie pas de message, respect pour être respecté
Hors du ring, lutte pour la paix, pour mes rêves, mes idéaux
Je plante l'amitié, je récolte l'espoir, le vrai guerrier ne se fatigue pas

Ceux qui ont du caractère et de l'honneur (nous)
Positivité, attitude (nous)
Jamais de lâcheté, humilité
Je sais ce que je veux, ce que je veux je peux

Le bien, plus fort que le mal
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Fé Na Luta

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Gabriel O Pensador
Solitário Surfista / Surfista Solitário (Allemand)
Solitário Surfista / Surfista Solitário (Anglais)
Solitário Surfista / Surfista Solitário (Espagnol)
Solitário Surfista / Surfista Solitário
Solitário Surfista / Surfista Solitário (Italien)
Solitário Surfista / Surfista Solitário (Indonésien)
Solitário Surfista / Surfista Solitário (Coréen)
Solitário Surfista / Surfista Solitário (Thaï)
Solitário Surfista / Surfista Solitário (Chinois)
Cachimbo da Paz (Allemand)
Cachimbo da Paz (Indonésien)
Cachimbo da Paz (Italien)
Cachimbo da Paz (Thaï)
Cachimbo da Paz (Chinois)
2345MEIA78 (Allemand)
2345MEIA78 (Anglais)
2345MEIA78 (Espagnol)
2345MEIA78
2345MEIA78 (Indonésien)
2345MEIA78 (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Notre-dame De Paris | Mohan | Henri Salvador | शुभांगी जोशी | Comptine | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | Lotfi Bouchnak | Astérix | Anuradha Paudwal | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | मोहम्मद रफ़ी | Ben E King | Téléphone | Walt Disney | Dalida | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Le Prince D'Égypte

Bida Ang Saya | كلما يمر اليل | تتهني يا روحي | Kaalam | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | Tulips & Roses | La Marseillaise | Ram Hi Janey Mahasangram Ka Kya Hoga Parinam | ŞANZELİZE - Batuflex | Alabama Nigger | Енергія | Beti Hamari Anmol | Don't Forget to Mention | Guru Brahma Guru Vishnu | Les Parent | You | Summer Nights | Ardaas | Yeshua | Big Trux (Live)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'horloge
2| symbole en bas de la cible
3| symbole en bas du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid