song lyrics / Watain / Waters Of Ain translation  | FRen Français

Waters Of Ain translation into French

Performer Watain

Waters Of Ain song translation by Watain

Translation of Waters Of Ain from English to French

{Les Eaux de l'Ain}

Emportez-moi chez moi
Désirables vagues de l'océan !
Mon navire est prêt
Mon esprit aspire ardemment au départ
A travers les portes, la Transylvanie m'appelle

J'ai reçu l'onction
Exalté à l'idée du voyage
Qui répugne aux humains
Fourchues sont les traces de mes pas
Ma conscience se dissout
Et s'étend à l'infini tandis que le soleil de la mort illumine
Le pont sur les eaux de l'Ain

Là où aucun angle n'enferme
Vers les eaux de l'Ain
Où aucun cercle n'encercle
Vers les eaux de l'Ain
Vers le crépuscule des âges
Vers la Mort

Pour dévoiler sa face sans visage et connaître sa beauté sidérante
Pour ôter la feuille de figuier de son sexe et entrer
Au-delà !
Pour cueillir les fruits défendus
Ô grappes succulentes, Ô bénédictions de l'Abîme
Libérez vos flots amers
Qu'ils brûlent ma langue
Douce absinthe infernale
Ô vin de la damnation

Là où aucun angle n'enferme
Vers les eaux de l'Ain
Où aucun cercle n'encercle
Vers les eaux de l'Ain
Coulez, eaux de l'Ain
Telles l'absinthe et le vin
Emportez-moi vers la Mort !

Leurs flots sont comme un courant
Luttant contre tous les autres
Les eaux douces et salées se mêlent à présent
Dans les veines de Kingu qui s'éveille
Au loin s'élève la tour du port
D'où mon vaisseau va partir
Un voyage infini sur les eaux sans âge
Pour rayonner de l'autre côté
Ne me confondez pas avec une étoile
Quoique je brillerai aussi dans la nuit
Contemplez plutôt les ténèbres qui s'étendent entre elles :
La lumière du Diable

Sans peur je rejoins l'avant-poste
L'éclatant royaume de l'obscurité
Sur le pont qui conduit
Du monde connu au grand mystère
Je n'hésiterai pas à m'engager

Saturh, grand obscur de l'au-delà
Je t'offre mon âme à dévorer
Afin que je sois jugé dans ton éclat
Egal à celui de la mort
Et purifié
Car tu es le gardien de la sagesse
Le littoral sur lequel déferleront
Les vagues de la vérité
Vérité que dans cette vie
Je suis condamné à chercher
Mais que je ne trouverai
Que dans la mort.

Ainsi son navire en flammes quitte ces rivages
Sans retour
Et gonfle ses voiles
Vers le soleil couchant jusqu'aux confins du monde.
Translation credits : translation added by 666vassil

Comments for Waters Of Ain translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol at the bottom of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid