song lyrics / The High Kings / Rocky Road To Dublin translation  | FRen Français

Rocky Road To Dublin translation into Indonesian

Performer The High Kings

Rocky Road To Dublin song translation by The High Kings official

Translation of Rocky Road To Dublin from English to Indonesian

Di bulan Juni yang ceria dari rumah aku mulai
Meninggalkan gadis-gadis Tuam hampir patah hati
Menyapa Ayah tercinta, mencium Ibu tersayang
Minum segelas bir, untuk menutupi kesedihan dan air mata
Lalu pergi untuk memanen jagung, meninggalkan tempat kelahiranku
Memotong tongkat blackthorn yang kuat untuk mengusir hantu dan goblin
Sepasang sepatu brogue baru, berderak di atas rawa
Menakuti semua anjing di jalan berbatu menuju Dublin

Satu dua tiga empat lima
Mengejar Kelinci dan membawanya ke jalan berbatu
Dan sepanjang jalan ke Dublin, Whack fol lol le rah!

Di Mullingar malam itu aku beristirahat dengan anggota tubuh yang lelah
Mulai di siang hari semangatku cerah dan ringan
Minum setetes yang murni
Menjaga hatiku dari tenggelam
Itulah obat Paddy setiap kali dia minum
Melihat gadis-gadis tersenyum, tertawa sepanjang waktu
Dengan gaya anehku, akan membuat hatimu bergejolak
Dan bertanya apakah aku dipekerjakan, upah yang aku butuhkan
Sampai aku hampir lelah dengan jalan berbatu menuju Dublin

Satu dua tiga empat lima
Mengejar Kelinci dan membawanya ke jalan berbatu
Dan sepanjang jalan ke Dublin, Whack fol lol le rah!

Di Dublin berikutnya tiba, aku pikir itu sangat disayangkan
Segera kehilangan pemandangan kota yang indah itu
Lalu aku berjalan-jalan, di antara orang-orang berkualitas
Bundel itu dicuri, di tempat yang rapi
Sesuatu melintas di pikiranku, ketika aku melihat ke belakang
Tidak ada bundel yang bisa aku temukan di tongkatku yang bergoyang
Bertanya tentang penjahat itu, kata aksen Connaught-ku
Tidak begitu populer di jalan berbatu menuju Dublin

Satu dua tiga empat lima
Mengejar Kelinci dan membawanya ke jalan berbatu
Dan sepanjang jalan ke Dublin, Whack fol lol le rah!

Dari sana aku pergi, semangatku tidak pernah jatuh
Mendarat di dermaga, tepat saat kapal berlayar
Kapten berteriak padaku, mengatakan bahwa tidak ada ruang
Ketika aku melompat ke atas, sebuah kabin ditemukan untuk Paddy
Di antara babi, bermain beberapa trik lucu
Menari beberapa jig yang semangat, air di sekitarku bergelembung
Ketika meninggalkan Holyhead berharap aku mati
Atau lebih baik lagi
Di jalan berbatu menuju Dublin

Satu dua tiga empat lima
Mengejar Kelinci dan membawanya ke jalan berbatu
Dan sepanjang jalan ke Dublin, Whack fol lol le rah!

Anak-anak Liverpool, ketika kami mendarat dengan selamat
Menyebut diriku bodoh, aku tidak bisa lagi menahannya
Darah mulai mendidih, temperamenku hilang
Pulau Erin yang malang mereka mulai menghina
"Hurrah jiwaku!" kataku, shillelagh-ku aku lemparkan
Beberapa anak Galway dekat dan melihat aku dalam kesulitan
Dengan teriakan "Hurray!" bergabung dalam perkelahian
Kami dengan cepat membersihkan jalan untuk jalan berbatu menuju Dublin

Satu dua tiga empat lima
Mengejar Kelinci dan membawanya ke jalan berbatu
Dan sepanjang jalan ke Dublin, Whack fol lol le rah!

Mengejar Kelinci dan membawanya ke jalan berbatu
Dan sepanjang jalan ke Dublin, Whack fol lol le rah!
Whack fol lol le rah!
Whack fol lol le rah!
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Public Domain

Comments for Rocky Road To Dublin translation

Name/Nickname
Comment
Other The High Kings song translations
Rocky Road To Dublin
Irish Pub Song
Rocky Road To Dublin (Korean)
Rocky Road To Dublin (Thai)
Rocky Road To Dublin (Chinese)
The Parting Glass (Indonesian)
The Parting Glass (Korean)
The Parting Glass (Thai)
The Parting Glass (Chinese)
Irish Pub Song (Indonesian)
Irish Pub Song (Korean)
Irish Pub Song (Thai)
Irish Pub Song (Chinese)
Rocky Road To Dublin (German)
Rocky Road To Dublin (Spanish)
Rocky Road To Dublin (Italian)
Rocky Road To Dublin (Portuguese)
The Parting Glass (German)
The Parting Glass (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the clock
2| symbol at the bottom of the calculator
3| symbol to the right of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid