song lyrics / Thalia / Tómame o Déjame translation  | FRen Français

Tómame o Déjame translation into French

Performer Thalia

Tómame o Déjame song translation by Thalia

Translation of Tómame o Déjame from Spanish to French

{Prends moi ou laisse moi}

Prends moi ou laisse moi
mais ne me demande pas de te croire plus
quand tu rentres tard a la maison
tu n'as pas a inventer
car tes vêtements sentent le feu de bois d'un autre foyer.

Prends moi ou laisse moi
si je ne suis pas reveillée, laisse moi rever
ne m'embrasse pas sur le front
tu sais que je t'entends arriver
et ton baiser a un gout de culpabilité.

Tu m'admires parce que je me tais et je regarde au ciel
parce que tu ne me vois pas pleurer
et tu te sens chaque jour plus petit
et tu esquives mon regard dans le tien.

Prends moi ou laisse moi
Je te n'espionne pas et ni ne te prive de liberté
mais si tu quitte le nid
si tu vas m'abandonner
fais le avant qu'il commence a faire jour.

Tu m'admires parce que je me tais et je regarde au ciel
parce que tu ne me vois pas pleurer
et tu te sens chaque jour plus petit
et tu esquives mon regard dans le tien.

Prends moi ou laisse moi
et si tu reviens amène avec toi la vérité
amène le regard droit
amène avec toi ma rivale
si elle est mieux que moi, je pourrais alors pleurer.
Translation credits : translation added by Ninalocaa

Comments for Tómame o Déjame translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol at the bottom of the padlock
3| symbol to the right of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid