Translation of Mirage from French to German
Nicht länger ein Gefangener
Meine ersten Briefe und Grüße
Sind für diejenigen, die den Gruß erwidern
Ich habe deinen Schatten in meinem Traum gesehen
Das Leiden und der Schmerz von einst sind zurückgekehrt
Ich habe ziellos umhergeirrt, verloren
Und der Weg meiner Vorfahren ist mir unbekannt
Die Winde haben geblasen
Die Winde aus dem Süden sind aufgestiegen
Die Winde haben geblasen
Die Winde aus dem Süden sind aufgestiegen
Oh Milchstraßen, lasst mich diese Fata Morgana zerstreuen
Meine ersten Briefe und Grüße
Sind für diejenigen, die sich entfernt haben
Nahe meiner Quelle, habe ich den Eindruck,
Mein Weg wird länger, ich bleibe verloren
Die Leute auf der Suche nach den Ausgrabungen der Sahara
Und meine Wunde wird nicht heilen
Antwortet auf meinen Gruß
Oh meine Gefährten, antwortet auf meinen Gruß
Antwortet auf meinen Gruß
Oh meine Gefährten, antwortet auf meinen Gruß
Von der Verbannung ist mein Herz gekentert
Antwortet auf meinen Gruß
Meine ersten Briefe und Grüße
Sind für diejenigen, die sich entfernt haben
Nahe meiner Quelle, habe ich den Eindruck,
Mein Weg wird länger, ich bleibe verloren
Die Leute auf der Suche nach den Ausgrabungen der Sahara
Und meine Wunde wird nicht heilen
Antwortet auf meinen Gruß
Oh meine Gefährten, antwortet auf meinen Gruß
Antwortet auf meinen Gruß
Oh meine Gefährten, antwortet auf meinen Gruß
Von der Verbannung ist mein Herz gekentert
Antwortet auf meinen Gruß
Oh meine Gefährten, antwortet auf meinen Gruß
Von der Verbannung ist mein Herz gekentert
Antwortet auf meinen Gruß...
Nicht länger ein Gefangener
Zerriss die Tür
Die Last, die ich mit mir trug
Lange vorher verschwunden
Gefangen im Kopf
Berge, die ich erklommen habe
Die Worte, die ich geschrieben habe
Ich betete Zeile für Zeile
Begrabt eure Last
Hebt eure Augen auf
Zur Sonne
Und dem Mond hoch oben
Zur Sonne
Und dem Mond hoch oben
Sei kein Gefangener mehr
Sei kein Gefangener mehr
Wir haben die Tür eingerannt