Translation of Wenn ich groß bin from German to Italian
Quando sarò grande, diventerò un banchiere
Allora avrò un sacco di soldi e potrete averli in regalo
Quando sarò grande, diventerò un astronauta
Salgo sulla navicella e volo fino alle stelle
Sì, lo so, non diventerò mai adulto
E la mia fortuna non mi lascerà mai
Perché so che non diventerò mai come voi imbecilli
Non riuscirò mai a entrare in un abito
E vivo nel giorno
Non importa cosa dice ognuno di me
Perché, quando sarò grande, diventerò comunque un astronauta
Quindi perché dici che ho rovinato la mia vita?
E hey: Sono sicuramente capace
Perché ti arrabbi? Uomo, mi sto solo esprimendo
Perché non sono mai riuscito a rimanere a terra
Ho un elica sul cappellino e volo via, volo via
Quando sarò grande, diventerò un banchiere
Allora avrò un sacco di soldi e potrete averli in regalo
Quando sarò grande, diventerò un astronauta
Salgo sulla navicella e volo fino alle stelle
(Oooouh, g-g-goes)
Che cosa è questa, voi imbecilli?
Dag-Alexis non diventerà mai adulto
Posso mangiare, posso digiunare
Rimarrò piccolo come i salari in Sassonia
Ehi, già da piccolo Dag era chiaro: Non diventerò mai come voi
Perché voi sognate solo nel sonno, per funzionare durante il giorno
Tutte le promesse vuote, potete riprendervele
Mi aggrappo ai sogni come un moschettone
Dicevano che ero pigro e non avevo nulla
Ma con una navicella spaziale costruita da me volo fino alle stelle
Quando sarò grande, diventerò un banchiere
Allora avrò un sacco di soldi e potrete averli in regalo
Quando sarò grande, diventerò un astronauta
Salgo sulla navicella e volo fino alle stelle
Quando sarò grande e sarò come loro
Allora puoi spararmi
Quando sarò grande e sarò un borghese
Puoi spararmi, perché preferisco così
Quando sarò grande, diventerò un gangster
E chiunque mi stressi, lo butto fuori dalla finestra
Quando sarò grande, diventerò un criminale
Ti farò rapire e sperpererò il riscatto