song lyrics / SDP / Der Anfang anzufangen translation  | FRen Français

Der Anfang anzufangen translation into Italian

Performer

Der Anfang anzufangen song translation by SDP official

Translation of Der Anfang anzufangen from other language to Italian

So che iniziare è difficile
Perché a volte non si riesce a partire
O meglio, non si riesce a prendere il ritmo
Ma se non ora, quando?
Muovi il tuo culo!

So che iniziare è difficile
Perché a volte non si riesce a partire
O meglio, non si riesce a prendere il ritmo
Ma se non ora, quando?
Muovi il tuo culo!

Che tu sia un ladro di auto, un noleggiatore di auto
Una pulitrice in un asilo, un perdente cronico
Un multimilionario, un poveraccio
Un ascoltatore di radio, un guardone della TV
A tutti fa fatica iniziare
Tutti rimandano le cose
Ho un semestre intero per studiare
Ma mi sento pronto solo nell'ultima settimana
Troppi miei parenti meritano una lettera
Ma non riesco mai a scrivere
E giuro, uomo
Non l'ho dimenticato
Solo che iniziare è così difficile

So che iniziare è difficile
Perché a volte non si riesce a partire
O meglio, non si riesce a prendere il ritmo
Ma se non ora, quando?
Muovi il tuo culo!
Oh!
Oh!
Muovi il tuo culo!

Siedi da solo sul divano e guardi nel vuoto
Sogni di, whoa, come sarebbe?
Con una bella macchina davanti a una grande casa
Circondato da donne, tutte una delizia per gli occhi
Ma poi ti svegli e tutto è di nuovo triste
Allora senti una voce che ti parla dal silenzio

"Se non inizi a iniziare lentamente
Senza paura, senza esitazione
Allora diventerai un benzinaio con una tuta blu
E mai Barba Blu, il re dei donnaioli
Se non inizi a iniziare lentamente
Allora diventerai mansueto senza il fascino di un cancelliere
Chiuso, come un seme di pianta
E testa contro il muro come quando guidi un carro armato
Risparmierai per costruire, con il piano di costruzione in tasca
E dirai ad alta voce: 'La tua gru è bloccata nel fango!'
Quindi inizia e muoviti ora
Cambia, appena capisci che
Quello che fai non ti basta
Quindi avresti dovuto iniziare ieri
Ti svegli e ti senti male
Perché sospetti che ci sia ancora lavoro da fare
Da ieri sera e la notte scorsa
Ma peccato, non hai fatto nulla"

So che iniziare è difficile
Perché a volte non si riesce a partire
O meglio, non si riesce a prendere il ritmo
Ma se non ora, quando?
Muovi il tuo culo!
Oh!
Oh!
Muovi il tuo culo!

Mia madre dice: "Inizia, non ti costringere
Dai, mettiti in riga, non ti costringere
Dai, mettiti in riga, inizia, uomo
Inizia a iniziare, Dai!"
È noto che si inizia a iniziare
Perché si pensa che si debba iniziare lentamente
Come le arti marziali, l'escursionismo e il canto
O la pesca, lo spionaggio, le cose da bambini
Bisogna iniziare lentamente, iniziare a smettere
Se il vizio del fumo e l'odore ti disturbano
Ma inizia prima di tutto a iniziare dall'inizio
Dal basso e poi migliorati
Quindi fai lo stesso e non lasciare nulla in sospeso
Meglio finire oggi che soccombere domani
Siamo tutti diversi, tutti lo troviamo difficile
Iniziare davvero a iniziare, uomo!

Oh!
Oh!
Muovi il tuo culo!
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Der Anfang anzufangen translation

Name/Nickname
Comment
Other SDP song translations
Die Nacht von Freitag auf Montag
Erstmal ein Selfie!
Wer ficken will muss freundlich sein (English)
Arschloch (English)
Tanz aus der Reihe! (English)
Tanz aus der Reihe! (Italian)
Tanz aus der Reihe! (Spanish)
Tanz aus der Reihe! (Portuguese)
Tanz aus der Reihe!
Hurra, hurra, die Schule brennt (English)
Hurra, hurra, die Schule brennt (Spanish)
Hurra, hurra, die Schule brennt
Hurra, hurra, die Schule brennt (Italian)
Hurra, hurra, die Schule brennt (Portuguese)
Der Anfang anzufangen (English)
Der Anfang anzufangen (Spanish)
Der Anfang anzufangen
Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben (English)
Tanz aus der Reihe! (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol to the left of the cross
3| symbol to the left of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid