song lyrics / SDP / Hurra, hurra, die Schule brennt translation  | FRen Français

Hurra, hurra, die Schule brennt translation into Italian

Performer

Hurra, hurra, die Schule brennt song translation by SDP official

Translation of Hurra, hurra, die Schule brennt from other language to Italian

La prima ora inizia
Ma nessuno è lì
Perché a nessuno importa davvero
Nessuno sa come si chiama l'insegnante
Lo chiamano solo tu vittima
I compiti non sono scaricati
Sono fatti da me, lo giuro
Il tasso di suicidio degli insegnanti sta aumentando
La maggior parte di loro ha già il burnout
L'insegnante di chimica blatera qualcosa sul fosforo
Non interessa a nessuno
Ho un piano, facciamo tutti sciopero
Colpisci l'allarme antincendio

Questo è nuovo, questo è nuovo
Urrà, urrà, la scuola brucia
Questo è nuovo, questo è nuovo
Urrà, urrà, la scuola brucia

Prima ora di matematica, non ho voglia
Mi addormento, pesante come una pietra, testa sul tavolo
Perché quando quella donna parla mi viene la nausea
Perché mi infila in testa conoscenze inutili
Dimmi, quando devo fare calcoli mentali
Signora, ho un iPhone, sì, maledizione, è sufficiente
Cosa, jambus sì, a cosa serve?
Non ho bisogno di tedesco, vivo nel quartiere
Sempre online e su Whatsapp, vengo espulso
Il mio modo non rientra nel concetto degli insegnanti
Non dire sciocchezze, fermati
Non diventerò un netturbino, diventerò una rockstar
Ancora il pellegrinaggio quotidiano alla sala insegnanti
Apro la porta, saluto, "yo, cosa succede perdenti"
Il resto possiamo risparmiarcelo
Non me ne frega niente di voi, suono l'allarme

Questo è nuovo, questo è nuovo
Urrà, urrà, la scuola brucia
Questo è nuovo, questo è nuovo
Urrà, urrà, la scuola brucia

Il preside arriva correndo con l'estintore, gli faccio un sgambetto
I ragazzi filmano tutto per Youtube e lo caricano
Ragazze chic, nerd e secchioni
Emo e cattivi ragazzi, oggi festeggiano tutti
"Urrà, urrà", canta il coro della scuola
Il bidello è legato e imbavagliato alla porta della scuola
Questa è fisica, facciamo un esperimento
Vediamo se l'insegnante di matematica brucia
Buttiamo i tavoli fuori dalla finestra, distruggiamo le panchine
Festa della schiuma con l'impianto antincendio
Balleremo fino a quando la scuola crollerà
Continueremo a pogare fino all'arrivo dell'elicottero
La scuola brucia a mille gradi, c'è la giornata libera per il caldo
I pompieri hanno il doppio del lavoro, non li lasciamo entrare

Questo è fantastico, questo è fantastico
Urrà, urrà, la scuola brucia
Questo è fantastico, super fantastico
Urrà, urrà, la scuola brucia
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Hurra, hurra, die Schule brennt translation

Name/Nickname
Comment
Other SDP song translations
Die Nacht von Freitag auf Montag
Erstmal ein Selfie!
Wer ficken will muss freundlich sein (English)
Arschloch (English)
Tanz aus der Reihe! (English)
Tanz aus der Reihe! (Italian)
Tanz aus der Reihe! (Spanish)
Tanz aus der Reihe! (Portuguese)
Tanz aus der Reihe!
Hurra, hurra, die Schule brennt (English)
Hurra, hurra, die Schule brennt (Spanish)
Hurra, hurra, die Schule brennt
Hurra, hurra, die Schule brennt (Portuguese)
Der Anfang anzufangen (English)
Der Anfang anzufangen (Spanish)
Der Anfang anzufangen
Der Anfang anzufangen (Italian)
Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben (English)
Tanz aus der Reihe! (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the padlock
2| symbol at the top of the calculator
3| symbol at the top of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid