song lyrics / SDP / Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben translation  | FRen Français

Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben translation into Thai

Performer SDP

Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben song translation by SDP official

Translation of Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben from German to Thai

ดึงเรากันและกันออกมา
หรือเราจะขี่กันเข้าไป?
คุณจะทนฉันได้นานพอไหม
ฉันจะกลับมาอยู่คนเดียวอีกไม่นาน?
เฮ้ ที่รัก ฉันแทบจะทนไม่ไหวแล้ว
คุณจูบท้องของฉันและฉันก็จูบท้องของคุณ
และหัวใจเล็กๆ ของฉันเต้นแรง
มันเกือบจะเหมือนในฝัน

และฉันรักเสียงหัวใจของคุณเมื่อมันเต้น
และเมื่อคุณตื่นเต้น มันเต้นแรงยิ่งกว่าตอนที่ดวงตาสีดำของคุณเป็นประกาย
ฉันอยากจะโดดเรียนกับคุณอีกครั้ง
ดื่มเตกีล่ากับแก้วเล็กๆ
แล้วฉันจะร้องเพลงรักให้คุณฟังและเริ่มน้ำลายไหลอีกครั้ง
และฉันจะล้มทับคุณเพราะฉันต้องการคุณมาก
มันเป็นแบบนี้ไปมา
ฉันไม่ต้องอธิบายให้คุณฟัง
ว่ามันจะดีแค่ไหนถ้าเป็นแบบนี้ตลอดไป

จริงๆ แล้วเขาไม่เคยอยากเขียนเพลงรักเลย
แค่แร็ปแบบไม่มีเนื้อหาและมันควรจะเป็นแบบนั้น แต่คุณ
ทำให้เขาหวานและเขากลายเป็นกวี โอ้
สาวๆ และเพื่อนๆ ของเขาคิดถึงคนหยาบคาย
และคุณรู้

ว่าฉันจะอยู่ที่นี่เสมอ
เสน่ห์สุภาพของฉันเป็นของคุณ
เกาะแขนฉันไว้
ซ่อนตัวอยู่หลังฉัน
เปิดใจของคุณ!
ก่อนที่ฉันจะทำอะไรคุณ
ฉันจะดึงหัวใจของฉันออกมา
ฉันจะดึงหัวใจของฉันออกมา

ไม่เสมอไป
แต่ตลอดไปกับคุณ
เมื่อฉันคุกเข่าลง
โปรดเชื่อฉัน
ฉันจะเลิกสูบบุหรี่
แค่ยังไม่รู้ว่าเมื่อไหร่
คุณสามารถดุด่าฉันได้และ
ถ้าฉันสะดุด
ฉันจะพยายามมากขึ้น
ฉันไม่สนใจตัวเอง
ฉันเป็นผู้ชายที่ผิด
สำหรับผู้หญิงที่ถูกต้อง
แต่เป็นความชั่วร้ายที่เล็กที่สุดที่คุณจะหาได้

จริงๆ แล้วเขาไม่เคยอยากเขียนเพลงรักเลย
แค่แร็ปแบบไม่มีเนื้อหาและมันควรจะเป็นแบบนั้น แต่คุณ
ทำให้เขาหวานและเขากลายเป็นกวี โอ้
สาวๆ และเพื่อนๆ ของเขาคิดถึงคนหยาบคาย
และคุณรู้

ว่าฉันจะอยู่ที่นี่เสมอ
เสน่ห์สุภาพของฉันเป็นของคุณ
เกาะแขนฉันไว้
ซ่อนตัวอยู่หลังฉัน
เปิดใจของคุณ!
ก่อนที่ฉันจะทำอะไรคุณ
ฉันจะดึงหัวใจของฉันออกมา
ฉันจะดึงหัวใจของฉันออกมา
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben translation

Name/Nickname
Comment
Other SDP song translations
Die Nacht von Freitag auf Montag
Erstmal ein Selfie!
Wer ficken will muss freundlich sein (English)
Arschloch (English)
Tanz aus der Reihe! (English)
Tanz aus der Reihe! (Italian)
Tanz aus der Reihe! (Spanish)
Tanz aus der Reihe! (Portuguese)
Tanz aus der Reihe!
Hurra, hurra, die Schule brennt (English)
Hurra, hurra, die Schule brennt (Spanish)
Hurra, hurra, die Schule brennt
Hurra, hurra, die Schule brennt (Italian)
Hurra, hurra, die Schule brennt (Portuguese)
Der Anfang anzufangen (English)
Der Anfang anzufangen (Spanish)
Der Anfang anzufangen
Der Anfang anzufangen (Italian)
Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben (English)
Tanz aus der Reihe! (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the eye
2| symbol at the bottom of the helmet
3| symbol at the bottom of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid