song lyrics / Rod Wave / What's Love?? translation  | FRen Français

What's Love?? translation into Spanish

Performer

What's Love?? song translation by Rod Wave official

Translation of What's Love?? from other language to Spanish

(Gracias, Bizounce)
(Luci, LuciG)

¿Qué es el amor para un corazón roto? (Sí)
¿Quieres amor? Tienes que saber tu parte (tu parte)
Puedo notar por su cabello y su lápiz labial (y su lápiz labial)
Que la niña es materialista
Ella quiere un Birkin por todas las veces que la dañaron
Ella quiere diamantes por todas las veces que estuvo cegada, ah, ah

Espera porque es nuestra culpa (es nuestra culpa)
¿Cómo le rompes el corazón, no te tomas ningún tiempo libre? (No te tomas ningún tiempo libre)
¿Cómo vas por el de él y luego vas por el mío, amiga? (Uoh)
Chica, estás fría como el hielo, caliente como la salsa picante (caliente como la salsa picante)
A ella le gusta su licor sin nada para bajarlo (nada para bajarlo)
El corazón se le rompió porque un negro sin plata jugó con ella (jugó con ella)
Ahora ella busca un negro rico que la salve
Esos negros ricos son unas negras perras pero tienen billetes, mm (sí, sí, sí)
Ella solo quiere anillos de diamantes, solo quiere jeans de diseñador (ella quiere jeans de diseñador)
Ella solo quiere el estilo de vida y cualquier cosa que se interponga
Chica de campo real, pero ella tiene sueños de chica de ciudad

¿Qué es el amor para un corazón roto? (Para un corazón roto)
¿Quieres amor? Tienes que saber tu parte (tu parte)
Puedo notar por su cabello y su lápiz labial (lápiz labial)
Que la niña es materialista
Ella quiere un Birkin por todas las veces que la dañaron (todas las veces que la dañaron)
Ella quiere diamantes por todas las veces que estuvo cegada, mm (sí, sí, sí)

Yo estaba en, um, las putas Vegas
Estaba haciendo una pequeña cosa familiar, ¿sabes lo que estoy diciendo?
Estoy con mi dama y mis hijos y, mierda, mis papás
De pie en una maldita, um, mesa de blackjack
La perra se sentó a mi lado con un maldito A.P.
Estoy hablando del cincuenta, el grande, el cincuenta, cincuenta mil dólares uno
Dije, "¿Qué carajo? Perra, no tengo un puto A.P."
Mierda, sí, eh

¿Qué es el amor para un corazón roto?
¿Quieres amor? Tienes que saber tu parte (tienes que, tienes que saber tu parte)
Puedo notar por su cabello y su lápiz labial (lápiz labial)
Que la niña es materialista
Ella quiere un Birkin por todas las veces que la dañaron (sí, sí, sí)
Ella quiere diamantes por todas las veces que estuvo cegada, mm (sí, sí, por todas las veces que estuvo cegada)

Sí, sí
Ella dice, "No quiero chicos rotos, no quiero chicos rotos"
Ella dice, "No quiero chicos rotos, no quiero chicos rotos"
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for What's Love?? translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol to the right of the house
3| symbol to the left of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid