song lyrics / Renaud / Près des autos tamponneuses translation  | FRen Français

Près des autos tamponneuses translation into German

Performer Renaud

Près des autos tamponneuses song translation by Renaud official

Translation of Près des autos tamponneuses from French to German

Ich habe das Mädchen kennengelernt
Bei den Autoscootern
Sie hatte die Sieben
Und ich hatte die Zwölf
Ihre war grün
Und meine war auch grün
Sie war gut, das Mädchen
Und das war ihr Beruf, sie war ein Dienstmädchen
Ich habe sie gefragt „kommst du oft
Zu den Autoscootern?“
Sie hat mir gesagt, dass sie oft kommt
Dass es sie glücklich macht
Sie hat mich gefragt „aber warum
Fragst du mich das?“
Ich habe ihr gesagt „aber warum
Fragst du mich das?“
Wir sind gegangen, um ein Bier zu trinken
In der Nähe der Autoscooter
Sie sah sehr glücklich aus
In ihrem gelben Kleid
Sie war nicht wirklich zickig
Sie war überhaupt nicht hässlich
Ich hatte schmutzige Gedanken
Unter meinen gelben Haaren

Los geht's, fahrt, fahrt kleine Rennwagen

Ich habe dem Mädchen
Eine Runde Autoscooter geschenkt
Sie hat die Sieben behalten
Ich habe die Elf genommen
Der Besitzer der Autoscooter
Der sehr nett war
Als Hintergrundmusik
Hat er uns Johnny aufgelegt
Während mein Idol sang
Die Türen des ganzen Penis
Die kleinen Autos drehten sich, und drehten sich und drehten sich, boom
Und ich habe absichtlich
In das Mädchen gekracht, paf
Sogar einmal, ohne es zu wollen
Hat sie sich den Kopf verstaucht, aïe
Wir sind gegangen, um ein Bier zu trinken
In der Nähe der Autoscooter
Sie sah viel weniger glücklich aus
In ihrem hässlichen Kleid
Sie sah weniger verliebt aus
Sie hat mir nachdenklich gesagt
Ich muss zu meiner Vermieterin zurück
Was für eine Katastrophe

Ich habe das Mädchen verlassen
In der Nähe der Autoscooter
Ich habe sie gefragt „aber Mädchen
Ist das dein richtiger Name?“
Sie hat mir gesagt, was bist du dumm
Das ist mein Spitzname, du Trottel
Mein richtiger Name ist Zézette
Aber das ist ein bisschen lang
Wir haben zusammen gegessen
Ein Schokoladeneis
Sie hat Himbeere genommen
Und ich habe nichts gegessen
Ich wollte ein Fleischeis
Aber es gab keins mehr
Oder Hackfleisch
Aber das läuft am Hörnchen runter
Wir sind gegangen, um ein Bier zu trinken
In der Nähe der Autoscooter
Ich fand sie plötzlich hässlich
Ihr zerrissenes Kleid
Ich habe ihr gesagt „du weißt, kleine Pisserin
Ich bevorzuge die Autoscooter
Du bist nicht luxuriös genug
Aber sag mir, wie spät ist es?“

Lalala, lalala, lala, wie spät ist es?
Lalala, lalala, lala, wie spät ist es?
Lalala, lalala, lala, was für ein Arschloch
(Und los geht's, Geschwindigkeitsliebhaber, fahrt, fahrt kleine Rennwagen) lalala, lalala, lala
(Wir lachen, wir haben Spaß in Disneyland)
(Die Nummer 112 gewinnt einen aufblasbaren E.T. oder einen Papp-Videorekorder) lalala, lalala, lala
(Die kleine Delphine wartet auf ihre Mutter neben dem Merguez-Stand) lalala, lalala, lala
(Achtung, der Besitzer des 504 Pigeault mit dem Kennzeichen 4012aa75
wird gebeten, ihn zu verschieben, er blockiert den Reisebus auf dem Parkplatz) lalala, lalala, lala
(Und wieder gewinnt ein Soldat einen gefüllten Korb mit einem Bazooka darin)
Lalala, lalala, lala (los geht's Jugend, wir lachen, wir haben Spaß)
(Die Person, die eine Lederbrieftasche verloren hat, wird gebeten, sie zurückzubringen) lalala, lalala, lala
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Près des autos tamponneuses translation

Name/Nickname
Comment
Other Renaud song translations
Manhattan-Kaboul (English)
Mistral Gagnant (English)
Les mots (Italian)
La Pêche à La Ligne (English)
Laisse Béton (German)
La Ballade Nord-Irlandaise (English)
Chanson Pour Pierrot (German)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (English)
Manhattan-Kaboul (German)
Le Petit Chat Est Mort (English)
Petit pédé (Spanish)
Viens chez moi j'habite chez une copine (English)
La tendresse (English)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italian)
La Bande à Lucien (Italian)
J'ai Raté Télé-foot (Spanish)
La Boum (English)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Korean)
La tendresse (Spanish)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the house
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid