song lyrics / Renaud / Marchand De Cailloux translation  | FRen Français

Marchand De Cailloux translation into Italian

Performer Renaud

Marchand De Cailloux song translation by Renaud official

Translation of Marchand De Cailloux from French to Italian

Dimmi, papà, quando passa
Il mercante di sassi
Ne vorrei nelle mie scarpe
Al posto dei giocattoli
Con le mie amiche in classe
Non capiamo tutto
Perché dei grossi schifosi
Fanno del male ovunque

Perché i bambini di Belfast
E di tutti i ghetti
Quando lanciano un sasso
Vengono uccisi
Credevo che Davide e Golia
Fosse ancora attuale
Che i più piccoli potessero lottare
Senza essere i più morti

Dimmi, papà, quando passa
Il mercante di libertà
Ne ha dimenticato un sacco
Facendo il suo giro
Perché dei bambini muoiono di fame
Mentre noi ci soffochiamo
Davanti alle nostre tv come idioti
Sotto tonnellate di cibo

Dimmi, papà, quando passa
Il mercante di tenerezza
Se è sul marciapiede di fronte
Dìgli di attraversare
Posso dargliene un po'
Per quelli che ne hanno bisogno
Ne ho ricevuto così tanto, mio vecchio
Che voglio darne a volontà

Voglio condividere il mio McDonald's
Con quelli che hanno fame
Voglio dare dell'amore caldo
A quelli che non hanno più nulla
È questo essere comunista
O essere un vero cristiano
A me non importa di tutte queste parole
Voglio essere un vero umano

Dimmi, papà, tutti questi discorsi
Mi fanno male alle orecchie
Anche quelli pieni d'amore
È la stessa cosa
Mi fanno come dei buchi nella testa
Mi inquinano la vita e tutto
Fanno sì che vedo sul mio pianeta
Intifada ovunque

Dimmi, papà, quando passa
Il mercante di sassi
Ne vorrei nelle mie scarpe
Al posto dei giocattoli
Ma forse sulla tua chitarra
Ne getterò anche io
Se ti servi di me, codardo
Per cantare le tue sciocchezze
Ma forse sulla tua chitarra
Ne getterò anche io
Se ti servi di me, codardo
Per cantare le tue sciocchezze
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Marchand De Cailloux translation

Name/Nickname
Comment
Other Renaud song translations
Manhattan-Kaboul (English)
Mistral Gagnant (English)
Les mots (Italian)
La Pêche à La Ligne (English)
Laisse Béton (German)
La Ballade Nord-Irlandaise (English)
Chanson Pour Pierrot (German)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (English)
Manhattan-Kaboul (German)
Le Petit Chat Est Mort (English)
Petit pédé (Spanish)
Viens chez moi j'habite chez une copine (English)
La tendresse (English)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italian)
La Bande à Lucien (Italian)
J'ai Raté Télé-foot (Spanish)
La Boum (English)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Korean)
La tendresse (Spanish)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol at the top of the clock
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid