song lyrics / Renaud / Le Tango De Massy-Palaiseau translation  | FRen Français

Le Tango De Massy-Palaiseau translation into German

Performer Renaud

Le Tango De Massy-Palaiseau song translation by Renaud official

Translation of Le Tango De Massy-Palaiseau from French to German

Es gab den Tango der Finken
Es gab den Tango von Manon
Der Tango der Kneipen und von La Villette
Und der Tango der Schmetterlinge
Aber ich und meine Freunde zielen zu hoch
Auf den, den wir über alles lieben
Der uns wirklich verrückt macht
Er ist der größte, er ist der schönste
Es ist der Tango von Massy-Palaiseau

Mit dem Akkordeon
Das uns seinen Tremolo gibt
Mit der Nudelsuppe
Die uns zu starken Männern macht
Wir lassen die Damen tanzen
Indem wir Marlon Brando spielen
Man muss sie die Heuschrecken drehen sehen
Dort auf der Seite von Longjumeau
Es ist der Tango von Massy-Palaiseau

Und als Landru, dieser alte Schuft
Seine Frau in kleine Stücke schnitt
Fragte sie ihn schluchzend
Bitte säge mir nicht die Knochen ab
Er antwortete „Ich mache was ich will
Denn ich bin der König des Tangos
Und ich tanze ihn viel besser
Als Rudolph und Valentino“
Es ist der Tango von Massy-Palaiseau

Man wird Schmied, indem man schmiedet
Man wächst, indem man Suppe isst
Und man wird Holzfäller, indem man Holzfäller spielt
Eines Tages Leonardo Da Vinci
Aber wenn ich so dumm wurde
Wenn ich seit der Wiege Sorgen habe
Es ist, weil ich am Ende der Sceaux-Linie
Eines Tages ging ich durch Massy
Es ist der Tango von Massy-Palaiseau

Und wenn ich diesen Tango singe
Ein bisschen dumm, ein bisschen retro
Es ist, um Ihnen in wenigen Worten zu sagen
„Los Jungs, nehmt die U-Bahn
Kommen Sie und machen Sie einen Ausflug zu mir
Wo es noch einige echte Julos gibt
Die wissen, wie man wie früher tanzt
Den Tango, den sie in der Haut haben“
Es ist der Tango von Massy-Palaiseau
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Le Tango De Massy-Palaiseau translation

Name/Nickname
Comment
Other Renaud song translations
Manhattan-Kaboul (English)
Mistral Gagnant (English)
Les mots (Italian)
La Pêche à La Ligne (English)
Laisse Béton (German)
La Ballade Nord-Irlandaise (English)
Chanson Pour Pierrot (German)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (English)
Manhattan-Kaboul (German)
Le Petit Chat Est Mort (English)
Petit pédé (Spanish)
Viens chez moi j'habite chez une copine (English)
La tendresse (English)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italian)
La Bande à Lucien (Italian)
J'ai Raté Télé-foot (Spanish)
La Boum (English)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Korean)
La tendresse (Spanish)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the envelope
2| symbol to the left of the clock
3| symbol at the bottom of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid