Translation of Le Retour De La Pépette from French to Portuguese
E tem uma que está muito impaciente
É a garota que vai de férias
Amanhã ela vai montar sua tenda
Numa praia à beira da França
Ela prepara suas coisas, nervosa
Ela se agita, ela se ocupa, ela entra em pânico
E então, enquanto ela não está ferrada
Ela sonha com um grande amor exótico
Ela pegou um cachecol, uma camisola
Seu vestido amarelo um pouco rasgado
Um peixe congelado, um alicate
Sua mala de papelão vai estourar
Ela está feliz por estar contente
Ela conseguiu dobrar sua tenda
Primeiro dia de férias infernal
A garota queria se divertir
Ela fez uma aula de windsurf
Até a prancha quase se afogou
A garota bebeu metade do mar
E machucou o joelho
E todo o petróleo da Finisterra
Acabou em seus longos cabelos moles
Ela foi tomar banho no camping
E começou a surtar
Por causa das marcas brancas sob sua calcinha
E o resto de sua pele toda queimada
Ela está furiosa por estar com raiva
Há menos risco com o nuclear
Verso interessante
Ela se unta, ela se cobre, ela se pomada
Com monoï e creme Nivea
Ela não quer que seu pequeno corpo se degrade
Porque esta noite ela vai ao Macumba
Uma borrifada de ópio para cheirar bem
No pescoço e atrás dos braços
Uma escovada para refazer seu coque
Ela está pronta para cair Travolta
Ela hesita entre o vestido amarelo ou o xadrez
As meias, as meias ou as meias
O que será mais prático se ela transar
O que vai assustar as outras garotas
Ela está surpresa por estar surpresa
Diante da capacidade de sua mala
Finalmente, ela se veste como uma garota
Como a Madona das máquinas agrícolas
Depois de cinco horas ela finalmente está pronta
Mas a boate está fechada, que azar
Então ela vai comer uma pizza
Com presunto e no shopping
E ela soluça pensando em mim
O que é completamente imoral
Um soldado que estava regando o pin
Vem lhe fazer um elogio grotesco
Tipo, você é linda como algo que brilha
Ela se apaixona na hora
Ela está decepcionada por estar triste
Por não encontrar um paraquedista
Verso, uh, patético
Eles são devorados por mosquitos
A noite toda sob a tenda na praia
De manhã eles fazem um piquenique
Um sanduíche de formigas e queijo
Então com um pedaço de pau
Eles escrevem seus nomes na areia
Ela desenha um coração e ele um fígado
E eles olham para o horizonte lamentável
Ela vai buscar cigarros para ele
Na aldeia dez quilômetros a pé é longo
Quando ela volta, ele já foi embora
Roubando sua mala de papelão
Dentro tinha seus vestidos e seu dinheiro
Seus documentos, um alicate, um peixe
Suas férias estão arruinadas de vez
Ela deveria ter prestado mais atenção, é tudo.