song lyrics / Renaud / La tendresse translation  | FRen Français

La tendresse translation into Thai

Performer Renaud

La tendresse song translation by Renaud official

Translation of La tendresse from French to Thai

เราสามารถอยู่ได้โดยไม่มีความมั่งคั่ง
เกือบจะไม่มีเงินเลย
เจ้านายและเจ้าหญิง
มีไม่มากแล้ว
แต่การอยู่โดยไม่มีความอ่อนโยน
เราจะไม่สามารถทำได้
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
เราจะไม่สามารถทำได้

เราสามารถอยู่ได้โดยไม่มีเกียรติยศ
ซึ่งไม่ได้พิสูจน์อะไร
เป็นคนที่ไม่มีใครรู้จักในประวัติศาสตร์
และรู้สึกดี
แต่การอยู่โดยไม่มีความอ่อนโยน
มันเป็นไปไม่ได้
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
มันเป็นไปไม่ได้

ความอ่อนแอที่แสนหวาน
ความรู้สึกที่น่ารัก
ความต้องการความอ่อนโยนนี้
ที่มาพร้อมกับการเกิดของเรา
จริงๆ จริงๆ จริงๆ

การทำงานเป็นสิ่งจำเป็น
แต่ถ้าต้องอยู่
หลายสัปดาห์โดยไม่ทำอะไรเลย
เอาล่ะ เราก็ทำได้
แต่การอยู่โดยไม่มีความอ่อนโยน
เวลาจะดูยาวนาน
ยาวนาน ยาวนาน ยาวนาน
เวลาจะดูยาวนาน

ในไฟแห่งความเยาว์วัย
ความสุขเกิดขึ้น
และความรักทำสิ่งมหัศจรรย์
เพื่อทำให้เราตะลึง
ใช่ แต่ถ้าไม่มีความอ่อนโยน
ความรักจะไม่มีค่าอะไร
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
ความรักจะไม่มีค่าอะไร

เมื่อชีวิตที่โหดร้าย
ตกลงมาบนคุณ
เราไม่ใช่อะไรนอกจากปีศาจที่น่าสงสาร
ถูกบดขยี้และผิดหวัง
ดังนั้น ถ้าไม่มีความอ่อนโยน
จากหัวใจที่สนับสนุนเรา
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
เราจะไม่ไปไกลกว่านี้

เด็กคนหนึ่งจูบคุณ
เพราะเราทำให้เขามีความสุข
ความเศร้าทั้งหมดของเราหายไป
เรามีน้ำตาในตา
พระเจ้า พระเจ้า พระเจ้า
ในความฉลาดอันยิ่งใหญ่ของคุณ
ความศรัทธาอันยิ่งใหญ่
โปรดทำให้ฝนตกลงมาอย่างต่อเนื่อง
ในใจของเรา
กระแสความอ่อนโยน
เพื่อให้ความรักครองราชย์
ครองราชย์ความรัก
จนถึงวันสุดท้าย
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: SEMI

Comments for La tendresse translation

Name/Nickname
Comment
Other Renaud song translations
Manhattan-Kaboul (English)
Mistral Gagnant (English)
Les mots (Italian)
La Pêche à La Ligne (English)
Laisse Béton (German)
La Ballade Nord-Irlandaise (English)
Chanson Pour Pierrot (German)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (English)
Manhattan-Kaboul (German)
Le Petit Chat Est Mort (English)
Petit pédé (Spanish)
Viens chez moi j'habite chez une copine (English)
La tendresse (English)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italian)
La Bande à Lucien (Italian)
J'ai Raté Télé-foot (Spanish)
La Boum (English)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Korean)
La tendresse (Spanish)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol to the right of the cross
3| symbol at the bottom of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid