song lyrics / Renaud / La Teigne translation  | FRen Français

La Teigne translation into Portuguese

Performer Renaud

La Teigne song translation by Renaud official

Translation of La Teigne from French to Portuguese

Ele era construído como um pardal
Que teria estado doente
Na boca, atrás do seu cigarro
Havia palavrões em cascata
Ele não era muito grande, esse verme
Mas era uma verdadeira bola de ódio
Davam-lhe muitos nomes de pássaros
Mesmo aqueles que mal o conheciam
Chamavam-no de teimoso

Ele não conheceu seus pais
Ele era do serviço social
Esse tipo de escola, para tornar alegre
Não é exatamente um luxo
Aliás, podia-se ler em seus olhos
Que para ele estar bem, tinha que ser temido
Se você não entrasse no jogo dele
Caramba, o que você recebia de socos
Ele era teimoso

Com as garotas, os clientes
Ele era ainda mais cruel
Eu roubo seu dinheiro, eu te dou socos
Você se apaixona e eu vou embora
Para o seu rostinho, seus punhos de concreto
Mais de uma teria se jogado no Sena
Elas falavam de amor, de paixão
Ele respondia com castanhas
Ele era teimoso

Ele não tinha comemorado seus vinte anos
Quando, numa noite de novembro
Ele foi encontrado duro como uma vela
Pendurado bem no meio do seu quarto
Se há um bom Deus, uma santa virgem
Eles devem recebê-lo em sua casa
Porque antes de passar para a outra margem
Ele me disse que ninguém me ama
Eu sou apenas um pobre teimoso

Mas eu que o conheci um pouco
Quando às vezes penso nele
Caramba, como ele era infeliz
Caramba, o que ele escondia de sofrimento
Sob a pálida loirura de sua franja
Em seus olhos tristes, em seu jeito
Mas tenho certeza de que no céu, ele é um anjo
E quando penso nele, meu coração sangra
Adeus teimoso, adeus teimoso, adeus teimoso
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for La Teigne translation

Name/Nickname
Comment
Other Renaud song translations
Manhattan-Kaboul (English)
Mistral Gagnant (English)
Les mots (Italian)
La Pêche à La Ligne (English)
Laisse Béton (German)
La Ballade Nord-Irlandaise (English)
Chanson Pour Pierrot (German)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (English)
Manhattan-Kaboul (German)
Le Petit Chat Est Mort (English)
Petit pédé (Spanish)
Viens chez moi j'habite chez une copine (English)
La tendresse (English)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italian)
La Bande à Lucien (Italian)
J'ai Raté Télé-foot (Spanish)
La Boum (English)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Korean)
La tendresse (Spanish)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol at the bottom of the eye
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid