song lyrics / Renaud / La Médaille translation  | FRen Français

La Médaille translation into Italian

Performer Renaud

La Médaille song translation by Renaud official

Translation of La Médaille from French to Italian

Un piccione si è posato
Sulla spalla decorata
Del Maresciallo di Francia
Ha decorato
La statua eretta
Con un'offesa gastrica
Marescialli assassini
Sui vostri busti di bronzo
I vostri petti superbi
Le vostre medaglie non sono
Che escrementi di piccioni
Della merda

Un bambino è venuto
Ai piedi della statua
Del Maresciallo di Francia
Un bisogno naturale
L'ha fatto pisciare contro di essa
Ma in tutta innocenza
Marescialli assassini
Il ragazzino senza farci caso
Ha vendicato splendidamente
I bambini e le madri
Che nelle vostre sporche guerre
Avete massacrato

Un barbone si è sdraiato
Una notte proprio ai piedi
Del Maresciallo di Francia
Ubriaco morto al mattino
Ha vomitato il suo vino
In un'enorme vomitata
Marescialli assassini
Non meritate nulla
Di meglio per i vostri misfatti
Che questo omaggio immondo
Per tutto il sangue del mondo
Versato dalle vostre spade

Una coppia di innamorati
Si bacia sotto gli occhi
Del Maresciallo di Francia
Muto come un vecchio bonzo
Rimarrà di bronzo
Rigido come una lancia
Marescialli assassini
L'amore non vi dice nulla
A parte ovviamente quello
Della Patria, ahimè
Questa idea disgustosa
Che a mia volta, disprezzo
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for La Médaille translation

Name/Nickname
Comment
Other Renaud song translations
Manhattan-Kaboul (English)
Mistral Gagnant (English)
Les mots (Italian)
La Pêche à La Ligne (English)
Laisse Béton (German)
La Ballade Nord-Irlandaise (English)
Chanson Pour Pierrot (German)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (English)
Manhattan-Kaboul (German)
Le Petit Chat Est Mort (English)
Petit pédé (Spanish)
Viens chez moi j'habite chez une copine (English)
La tendresse (English)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italian)
La Bande à Lucien (Italian)
J'ai Raté Télé-foot (Spanish)
La Boum (English)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Korean)
La tendresse (Spanish)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the clock
2| symbol at the top of the padlock
3| symbol to the left of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid