Translation of LE RETOUR DE GERARD LAMBE from French to Spanish
No hay problema, el suburbio puede dormir tranquilo
No pasará mucho en sus callejones oscuros
Esta noche el hijo maldito de las grandes ciudades dormitorio
Se ha ido a Paname en su Simca 1000
Va a haber sangre en las paredes de la ciudad
Así que deja de reír, encantadora Elvire
Hay una especie de perro, un viejo lobo solitario
Que se dirige a París, su nombre: Gérard Lambert
Lambert es un héroe, así que no puede morir
Con él es el regreso de la gran aventura
La que hace gritar, la que hace temblar
En la noche, en el viento y en el frío
Está tranquilo, relajado, al volante de su coche
Escucha a Capdevielle en su autorradio
Musicalmente, adora especialmente las letras
Aunque a veces piensa que no es lo suficientemente intelectual
A través del limpiaparabrisas, solo uno funciona
Ve la lluvia caer en el periférico
Se perdió la salida, está en el bosque de Boulogne
Está completamente perdido en este lugar maléfico
Comienza a entrar en pánico y sobre todo se enfada
Tenía una cita en París con una chica
Si llega tarde, ha perdido el trato
Lo último que necesita es ser detenido por la policía
Lleva ya una hora perdido en la noche
Ahí está la niebla que cae, es normal, es invierno
Para el ambiente de la canción, necesitamos mal tiempo
Necesitamos un clima sórdido como en las películas de guerra
En el resplandor de los faros, de repente, de repente
Ve pasar una silueta al borde de la carretera
Por fin un ser humano, piensa para sí mismo
Voy a preguntarle el camino a esta alma en desgracia
Para su Simca 1000 junto a un árbol de madera
Y a pie en la noche bajo la lluvia incesante
Se adentra en el bosque persiguiendo a la chica
Porque es una, está seguro, su instinto no le engaña
Es joven, es bella, toda vestida de rojo
El pelo chorreando sobre su rostro angelical
Dios mío, piensa Lambert, la pequeña caperucita roja
Soy un lobo solitario, ¿qué hago, me la como?
Ya imagina en la cesta de la chica
El pequeño tarro de mantequilla para la abuela y la galleta
Mala suerte, tenía en su cesta de encaje
Dos pobres magdalenas y media barra de pan
OK, vienes cariño, para ti serán diez bolsas
A estas palabras, Lambert olió un poco el engaño
Estalló la cabeza de esta criatura
Y se fue en la noche hacia otras aventuras