song lyrics / Renaud / L'auto-stoppeuse translation  | FRen Français

L'auto-stoppeuse translation into Portuguese

Performer Renaud

L'auto-stoppeuse song translation by Renaud official

Translation of L'auto-stoppeuse from French to Portuguese

Ela estava entediada na Praça Saint-Michel, com idiotas
Ela descia para a Praça do Relógio, em Avignon
Entediada com velhos chatos
De vinte e cinco anos
Que voltam da Índia ou do Marrocos
E que se empanturram
Sentados em sacos de dormir
Bastante sujos
Sob seus pavimentos, talvez seja a praia
Mas ela é feia

Ela era um pouco acampadora
Um pouco caroneira
Eu preferiria que ela fosse viciosa, até provocante

Eu a peguei de carona na porta de Vanves, numa noite de junho
Ela subiu no meu Ford Mustang, com seu cachorro
Um doberman completamente louco
Que estava com muita fome
Que deixou pelos e baba
Cheio nos meus travesseiros
Ela tirou seus chinelos
Olá, o cheiro
Para dormir super confortável
Por três horas

Ela era um pouco acampadora
Um pouco caroneira
Eu preferiria que ela fosse viciosa, até provocante

Ao acordar, ela estava animada, ela me falou
De um amigo dela que é jornalista na V.S.D
Que às vezes escreve no Rock and Folk
Sob um pseudônimo
E que seria gay como uma foca
Mas longe de ser estúpido
Eu disse a ela, cala a boca, você está me aborrecendo
Com suas histórias
E você me enche de fumaça com sua erva
Isso me deixa doente

Ela era um pouco acampadora
Um pouco caroneira
Eu preferiria que ela fosse viciosa, até provocante

Paramos para comer depois de Moulins
E Jacques Borel nos cantou seu pequeno refrão
O prato podre que é o dele
Eu não toquei
Olha, não é difícil, até o cachorro
Vomitou tudo
Minha caroneira encheu a gaveta
Sem dizer nada
Ela estava dura, por acaso
Eu paguei tudo

Ela era um pouco acampadora
Um pouco caroneira
Eu preferiria que ela fosse viciosa, até provocante

Quando eu propus a bota, sem acreditar muito
Ela me disse, continue falando, amigo, você é um antiquado
Então, para aliviar o clima
Muito sombrio, muito punk
Eu coloco uma fita de Starshouter
No meu Blaupunkt

Ela me disse, eu prefiro rock'n'roll
É mais divertido
Eu a vomitei do meu carro
Com grandes chutes

Ela era um pouco acampadora
Um pouco caroneira
Eu preferiria que ela fosse viciosa, até provocante

Ela acabou no asfalto com suas panelas
Sua mochila, seu doberman, bem feito para ela
Acabou para mim as acampadoras
Eu tive minha dose
Não me fale mais de caroneiras
Isso me deixa triste
Eu não quero mais ninguém no meu carro
Eu estou melhor sozinho
Eu dirijo com uma mão, com a outra eu bebo
Eu me divirto

Ela era um pouco acampadora
Um pouco caroneira
Eu preferiria que ela fosse viciosa, até provocante

Ela era um pouco acampadora
Um pouco caroneira
Eu preferiria que ela fosse viciosa, até provocante

Ela era um pouco acampadora
Um pouco exibida
Um pouco viciosa
Um pouco mijona
Um pouco escandalosa
Um pouco feia
Eu preferiria que ela fosse viciosa, até provocante

Cuidado para não acionar a caroneira
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for L'auto-stoppeuse translation

Name/Nickname
Comment
Other Renaud song translations
Manhattan-Kaboul (English)
Mistral Gagnant (English)
Les mots (Italian)
La Pêche à La Ligne (English)
Laisse Béton (German)
La Ballade Nord-Irlandaise (English)
Chanson Pour Pierrot (German)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (English)
Manhattan-Kaboul (German)
Le Petit Chat Est Mort (English)
Petit pédé (Spanish)
Viens chez moi j'habite chez une copine (English)
La tendresse (English)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italian)
La Bande à Lucien (Italian)
J'ai Raté Télé-foot (Spanish)
La Boum (English)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Korean)
La tendresse (Spanish)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the cloud
2| symbol to the left of magnifying glass
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid