song lyrics / Renaud / J'ai La Vie Qui M'pique Les Yeux translation  | FRen Français

J'ai La Vie Qui M'pique Les Yeux translation into Thai

Performer Renaud

J'ai La Vie Qui M'pique Les Yeux song translation by Renaud official

Translation of J'ai La Vie Qui M'pique Les Yeux from French to Thai

ฉันมีชีวิตที่ทำให้ตาฉันแสบ
ฉันมีหัวใจเล็ก ๆ ที่เป็นสีน้ำเงินทั้งหมด
ในหัวของฉันฉันคิดว่ามันกำลังฝน
ไม่มาก แต่เล็กน้อย

ฉันไม่สนใจอะไรมาก
แม้แต่ไม่รู้สึกเหนื่อย ฉันพักผ่อน
ฉันดื่มชีวิตเป็นขนาดเล็ก ๆ
ฉันไม่เห็นสีของดอกกุหลาบ
ในกีตาร์ของฉัน ไม่มีอะไรเลย
ไม่มีโน้ต ไม่มีคำร้อง
ในนิ้วของฉัน ไม่มีอะไรยึด
ในผิวของฉัน มีแต่ความเศร้า

ฉันมีชีวิตที่ทำให้ตาฉันแสบ
ฉันมีหัวใจเล็ก ๆ ที่เป็นสีน้ำเงินทั้งหมด
ในหัวของฉันฉันคิดว่ามันกำลังฝน
ไม่มาก แต่เล็กน้อย

ที่ร้านขายเหล้าของเวลาที่ผ่านไป
ฉันดื่มแก้วนึงที่ระเบียง
ฉันบอกตัวเองว่าที่โรงเรียนของความทุกข์
ฉันจะเป็นคนแรกของชั้นเสมอ
อย่ามาเล่าเรื่องให้ฉันฟัง
ชีวิตคือหนึ่งตันของแมลงสาบ
มันเสมอเป็นก้นลิ้นชัก
มันเสมอเป็นรถไฟที่ออกเดินทาง

ฉันมีชีวิตที่ทำให้ตาฉันแสบ
ฉันมีหัวใจเล็ก ๆ ที่เป็นสีน้ำเงินทั้งหมด
ในหัวของฉันฉันคิดว่ามันกำลังฝน
ไม่มาก แต่เล็กน้อย

ฉันอยากจะมีชีวิตเป็นวันหยุดเท่านั้น
ให้ทุกวันเป็นวันที่รวยเรื่อย
ให้ทุกวันเป็นวันเด็ก
ในโลกที่เต็มไปด้วยความสงบ
แต่ฉันอาศัยอยู่ในที่ลึกลับ
คนเดียว ด้วยความหยิ่งของฉันเล็ก ๆ
และในพจนานุกรมของฉันที่มีความร่วมกัน
กับความรัก มีแต่ความหดหู่

ฉันมีชีวิตที่ทำให้ตาฉันแสบ
ฉันมีหัวใจเล็ก ๆ ที่เป็นสีน้ำเงินทั้งหมด
ในหัวของฉันฉันคิดว่ามันกำลังฝน
ไม่มาก แต่เล็กน้อย

ดังนั้นในคืนก่อนที่ฉันจะนอน
ฉันฟังเพลงของต้นไม้ที่ยากจน
คำที่ออกจากปากของเขา
ทำให้ฉันรู้สึกแปลก ๆ และสัมผัสได้
และในความทุกข์ที่ลึกลับของเขา
ฉันค้นพบความอ่อนโยนมากมาย
ว่าแม้ฉันจะตกและบาดเจ็บ
ฉันบอกคืนที่ดีกับความเศร้าของฉัน

ฉันมีชีวิตที่ทำให้ตาฉันแสบ
ฉันมีหัวใจเล็ก ๆ ที่เป็นสีน้ำเงินทั้งหมด
ในหัวของฉันฉันคิดว่ามันกำลังฝน
ไม่มาก แต่เล็กน้อย

ฉันมีชีวิตที่ทำให้ตาฉันแสบ
ขอบคุณที่ฉันตกหลุมรัก
กับเด็กสาวเล็ก ๆ ที่ทำให้ฉันมีความสุข
ไม่มาก แต่เล็กน้อย
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for J'ai La Vie Qui M'pique Les Yeux translation

Name/Nickname
Comment
Other Renaud song translations
Manhattan-Kaboul (English)
Mistral Gagnant (English)
Les mots (Italian)
La Pêche à La Ligne (English)
Laisse Béton (German)
La Ballade Nord-Irlandaise (English)
Chanson Pour Pierrot (German)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (English)
Manhattan-Kaboul (German)
Le Petit Chat Est Mort (English)
Petit pédé (Spanish)
Viens chez moi j'habite chez une copine (English)
La tendresse (English)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italian)
La Bande à Lucien (Italian)
J'ai Raté Télé-foot (Spanish)
La Boum (English)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Korean)
La tendresse (Spanish)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol to the right of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid