song lyrics / Renaud / Chanson Pour Pierrot translation  | FRen Français

Chanson Pour Pierrot translation into Portuguese

Performer Renaud

Chanson Pour Pierrot song translation by Renaud official

Translation of Chanson Pour Pierrot from French to Portuguese

Não nasceste na rua
Não nasceste no riacho
Não és uma criança perdida
Não és um filho de um canalha
Visto que só nasceste na minha cabeça
E que vives na minha pele
Construí o teu planeta
No fundo do meu cérebro

Pierrot, meu filho, meu irmão, meu amigo
Meu camarada, tu me aqueces
Pierrot

Desde o tempo que te sonho
Desde o tempo que te invento
Não te ver, me mata
Mas sinto-te no meu ventre
No dia em que apareceres
Paro de beber, prometo
Pelo menos, por uma semana
Será difícil, mas que seja

Pierrot, meu filho, meu irmão, meu amigo
Meu camarada, tu me aqueces
Pierrot

Sejas filho de princesa
Ou sejas filho de ninguém
Serás filho de ternura
Não serás órfão
Mas não conheço a tua mãe
Procuro-a em vão
Só conheço a miséria
De estar sozinho no caminho

Pierrot, meu filho, meu irmão, meu amigo
Meu camarada, tu me aqueces
Pierrot

Num canto da minha cabeça
Já está o teu enxoval
Um jeans, uma motocicleta
Um par de Santiago
Não irás à escola
Ensinar-te-ei palavrões
Jogaremos futebol
Iremos ao bistrô

Pierrot, meu filho, meu irmão, meu amigo
Meu camarada, tu me aqueces
Pierrot

Não lavarás as mãos
Antes de vir à mesa
E chamar-me-ás de bêbado
Quando eu pegar a tua mochila
Ensinar-te-ei canções
Acharás elas idiotas
Talvez tenhas razão
Mas ficarei ofendido mesmo assim

Pierrot, meu filho, meu irmão, meu amigo
Meu camarada, tu me aqueces
Pierrot

Vem, meu Pierrot
Serás o chefe da minha gangue
Passarei a ti a minha faca
Ensinar-te-ei a ser um bandido
Vem, meu amigo
Encontrei-te uma mãe
Nós três, será bom
Vem, estou à tua espera

Pierrot, meu filho, meu irmão, meu amigo
Meu camarada, tu me aqueces
Pierrot
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Chanson Pour Pierrot translation

Name/Nickname
Comment
Other Renaud song translations
Manhattan-Kaboul (English)
Mistral Gagnant (English)
Les mots (Italian)
La Pêche à La Ligne (English)
Laisse Béton (German)
La Ballade Nord-Irlandaise (English)
Chanson Pour Pierrot (German)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (English)
Manhattan-Kaboul (German)
Le Petit Chat Est Mort (English)
Petit pédé (Spanish)
Viens chez moi j'habite chez une copine (English)
La tendresse (English)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italian)
La Bande à Lucien (Italian)
J'ai Raté Télé-foot (Spanish)
La Boum (English)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Korean)
La tendresse (Spanish)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol at the bottom of the star
3| symbol to the right of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid