song lyrics / Pink Floyd / The Happiest Days of Our Lives / Another Brick in the Wall, Part 2 translation  | FRen Français

The Happiest Days of Our Lives / Another Brick in the Wall, Part 2 translation into Indonesian

Performer Pink Floyd

The Happiest Days of Our Lives / Another Brick in the Wall, Part 2 song translation by Pink Floyd official

Translation of The Happiest Days of Our Lives / Another Brick in the Wall, Part 2 from English to Indonesian

Kamu! Ya, kamu! Berdiri diam, nak

Ketika kami tumbuh dewasa dan pergi ke sekolah
Ada beberapa guru yang akan
Menyakiti anak-anak dengan cara apa pun yang mereka bisa
Dengan menuangkan penghinaan mereka
Atas segala hal yang kami lakukan
Mengekspos setiap kelemahan
Seberapa hati-hati pun anak-anak menyembunyikannya
Tapi di kota itu sudah diketahui
Ketika mereka pulang di malam hari, istri-istri gemuk dan
Psikopat mereka akan memukuli mereka
Hingga hampir mati
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for The Happiest Days of Our Lives / Another Brick in the Wall, Part 2 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol at the top of the envelope
3| symbol to the left of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid