song lyrics / Pink Floyd / Grantchester Meadows (BBC Radio Session, 12 May 1969) translation  | FRen Français

Grantchester Meadows (BBC Radio Session, 12 May 1969) translation into German

Performer Pink Floyd

Grantchester Meadows (BBC Radio Session, 12 May 1969) song translation by Pink Floyd official

Translation of Grantchester Meadows (BBC Radio Session, 12 May 1969) from English to German

„Eisiger Wind der Nächte, verschwinde, dies ist nicht dein Gebiet“
Im Himmel ist der Schrei eines Vogels zu hören
Nebelige Morgenflüstereien und sanfte Rührgeräusche
Verleugnen die tödliche Stille, die ringsum lag

Höre die Lerche und lausche dem Bellen des Fuchshundes
Zur Erde gegangen
Sieh das Platschen des Eisvogels, der zum Wasser blitzt
Und ein Fluss aus Grün gleitet unsichtbar unter den Bäumen
Lachend, während er durch den endlosen Sommer zieht, auf dem Weg zum Meer

In der trägen Wasserwiese lege ich mich nieder
Ringsum mich goldene Sonnenflocken, die den Boden bedecken
Sich sonnend in der Sonne eines vergangenen Nachmittags
Bringen die Geräusche von gestern in diesen Stadtraum

Höre die Lerche und lausche dem Bellen des Fuchshundes
Zur Erde gegangen
Sieh das Platschen des Eisvogels, der zum Wasser blitzt
Und ein Fluss aus Grün gleitet unsichtbar unter den Bäumen
Lachend, während er durch den endlosen Sommer zieht, auf dem Weg zum Meer
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Grantchester Meadows (BBC Radio Session, 12 May 1969) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the eye
2| symbol to the right of the helmet
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid